Smart search results: 319 (exact match: 1) . Page 10

30   [LÚ.MEŠ] KUR U[RUDa-a]-u-ni-ya tar-k[u-an-zi
15   DUMU.DUMU.M[EŠ=Š]U KI.4 [ÉRI]N.MEŠ=ŠU KI.5 KUR=SÚ ta-ya-a-an
Invokationen der hattischen Gottheiten: Göttersprache, Menschensprache {CTH 733.I.a.1.A, KUB 28.75 , Vs., line 15}
1    [x-x]-x mMa-ad-du-wa-at-ta-an t[u-e]l KUR-ya-az mAt-ta-ri-is-si-ya-as LÚ URUA-a[ḫ-ḫi-y]a-a ar-ḫa pár-aḫ-ta
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 1}
24   [ú-uk-k]=a=wa=kán ku-[ru]-ra-as me-mi-an ku-e-ez KUR-ya-az ar-ḫa is-ta[-ma-as]-mi [nu=wa==k-kán A-NA A-BI dUTUŠI a-pu-u-un an-tu-]uḫ-sa-an a-pa-a-at KUR-e
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 24}
7    [      ]x-x  KUR-[y]a?-[a]z? an-da 2-ŠU 3-ŠU
Briefe an den König oder die Königin {CTH 188, HKM 96, Rs., line 7}
8    [      ]  x-x[        ]x GIŠùTUKUL [K]UR-ya-az
Briefe an den König oder die Königin {CTH 188, HKM 96, Rs., line 8}
23   [nu=wa]=za [ke-e-e]l [ŠA KUR.KURti]m a-ú-ri-ya-la-as us-ki-is-g[a-tal-la-as-s=a nu=wa=mu ku-ru-ra-as] me-m[i-an ku-is] pé-ra-an me-ma-i
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 23}
29   E[GIR]-az ŠA dUTUŠI nam-ma a-sa[-a-a]n-ta KUR.KURtim da-a-as KUR URUZu-u-ma-an-ti KUR URUWa-al-la-ri-im-ma KUR URUYa-la-an-ti KUR URU[Zu-u-mar-ri]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Rs., line 29}
30   KUR URUMu-ú-ta-mu-ú-ta-as-sa KUR URUAt-ta-ri-im-ma KUR URUSu-ru-ú-ta KUR URUḪu-u-ur-sa-na-as-sa nu nam-ma ke-e-el ŠA KUR.KURtim LÚ.[MEŠùT.E4-MI]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Rs., line 30}
31   M[A-]ḪAR dUTUŠI ú-wa-u-an-zi Ú-UL tar-n[a-]i ERÍN.MEŠ=ya ke-e-el ŠA KUR.KURtim MA-ḪAR dUTUŠI ú-wa-u-an-zi Ú-UL tar-na-i ku-e-da-ni-ya ku[-it e-es-ta]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Rs., line 31}
40   ti-it-nu-ut am-me-el=wa-a=z e-es-ten nu=wa=za=kán[ ŠA dUTUŠI KUR.KURti]m e-es-du-ma-at KUR URUḪa-at-ti=ma=wa wa-al-aḫ-te-en nu ú-e-[er ŠA dUTUŠI KUR.KURtim e-sa-an-ta-at] 
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Rs., line 40}
40   ti-it-nu-ut am-me-el=wa-a=z e-es-ten nu=wa=za=kán[ ŠA dUTUŠI KUR.KURti]m e-es-du-ma-at KUR URUḪa-at-ti=ma=wa wa-al-aḫ-te-en nu ú-e-[er ŠA dUTUŠI KUR.KURtim e-sa-an-ta-at] 
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Rs., line 40}
44   a-pa-a-s=a-at a-pa-a-si-la=pát ŠA-PAL NI-IŠ DINGIRlim ki-is-sa-a/n zi-ik-[ke-et ka-a]-sa=wa-a=z ke-e-da-as A-NA KUR.KURtim [LÚa-ú-ri-ya-la-as]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KBo 19.38 , Rs., line 44}
8         ÉRIN.MEŠ KUR.UGUtim x[
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 42, Rs., line 8}
17   [    KUR.K]UR?.MEŠ KUR.UGUtim KUR URUIs-ḫu-pí-it-ta
Briefe an den König oder die Königin {CTH 188, HKM 96, Rs., line 17}
21   [      ]x=ya ku-it ku-it ŠA KUR.UGUtim
Briefe an den König oder die Königin {CTH 188, HKM 96, Rs., line 21}
x+5  AGRIG URUKa-a-as-ta-ma Ù[
Versorgungen (melqētu) für lokale Festlichkeiten {CTH 523, KBo 16.73 , Rs., line x+5}
8    ku!-ra-an-na-as wa-ḫa-an-na s[a-an-aḫ-ta?] 
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 26, Vs., line 8}
11   n=a-an=kán nam-ma KUR!-az ar-ḫa na-i[t-ti]
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 37, Vs., line 11}
6    KUR-az ú-wa-te-et-te-en n=a-as-ta LUGAL-un DAM=SU DUMU.MEŠ=ŠU
Segen für Labarna-König {CTH 820.3, KUB 43.23 , Vs., line 6}