Smart search results: 252 (exact match: 11) . Page 11

44   ḫa-at-ra-a-nu-un KUR-e=wa [an-da?]
Korrespondenz der Würdenträger {CTH 190, HKM 66, Rs., line 44}
17   ar-ḫa na-a-ú-i a-ri-ya-u-e-ni nu=wa dUTUŠI tu-el KUR-i   
Ein mittelhethitischer Vertrag {CTH 28, KBo 16.47 , Vs., line 17}
18   [Ú-UL] pár-aḫ-zi zi-g=[a]=w[a] ŠA dUTUŠI KUR-i le-e pár-aḫ-si
Ein mittelhethitischer Vertrag {CTH 28, KBo 16.47 , Vs., line 18}
17   ma-n=a KUR-i KÚR Ú-UL dam-mi-is-ḫa-iz-zi
Briefe an den König oder die Königin {CTH 188, HKM 46, Rs., line 17}
25   [Ú-UL sa-an-na-aḫ-ḫi? n]u=wa-r=a-as=ta ḫa-at-re-es-ke-mi=pát ku-i-s=a!-wa KUR[-e-]an-za=ma[? ku-]u-ru-u[r e-ep-zi nu=wa-(a=s-sa-an) ku-it-ma-a]n ŠA dUTUŠI
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 25}
14   Ù LUGAL ŠU.GI a-pí-ya ta-a-li-is s=a-as sa-ra-a URU-ya pa-it
Erzählung um die Stadt Zalpa und weitere Zalpa erwähnende Fragmente {CTH 3.1.A, KBo 22.2 , Rs., line 14}
52   [         URUḪa-at-t]i? pít-te-ya-an-za I-NA KUR URUKa-as-ga ták-su-la-as URU-ya ú-ez-zi
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , Rs., line 52}
59   an-da=ma=kán ma-a-an URUḪa-at-tu-sa-az pít-te-ya-an-za ú-ez-zi n=a-as ták-su-la-as URU-ya a-ri na-as-ma=za=kán
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , Rs., line 59}
62   ma-a-an=kán IŠ-TU KUR URUKa-as-ga [L]Ú? URUḪa-at-ti pít-te-an-ti-li ú-ez-zi [      EG]IR-pa ták-su-la-as URU-ya a-ri
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , Rs., line 62}
77   an-da=ma KÚR ku-wa-pí ḫu-[    LÚ.M]/ták-su-la-as EGIR-pa URU-ya le-e tar-na-at-te-[ni]
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB13.27 +KUB 23.77 , Rs., line 77}
48   [                  ]x-zi n=a-as=sa-n=a  ma-a-an su-me-en-za-an ták-su-la-as URU-ya ú-ez-zi n=a-x[   ]
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , LowEdge, line 48}
50   [            ta-me]-e-da-ni URU-ya i-it ú-e-s=a su-ma-a-as=pát ḫar-ru-wa-ni nu a-pu-u-un 
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , LowEdge, line 50}
58   [          URU]-ya KUR-ya pa-ra-a le-e ku-e-da-ni-ik-ki ḫa-ap-pí-ra-at-te-ni IGI.ḪI.A=ŠU=ya [... l]e-e na-is-ta-ni
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 58}
11                                      ]x URU-ya u-wa-mi
Ein althethitisches Ritual für das Königspaar {CTH 416.B, KBo 17.7 +KBo 25.7 +IBoT 3.135 , Rs., line 11}
30   [ma-a-an LUGAL-us sa-r(a-a URU-ya)] ú-ez-zi ta a-p[i-y]a UD-[a]t na-at-ta ku-it-[k]/i
9      KURAr-za-ú-i=ya mNu-un-nu LÚ URUḪu-ur-m[a] e-es-ta [KÙ.BABBAR GUŠKIN]
Die Palastchronik {CTH 8.D, KUB 36.104 , Vs., line 9}
86   [... ]-ḪI.A le-e is-sa-at-ti mMa-ad-du-wa-<-at>-ta-s=a=mu ki-is-sa-an me-mi-is-ta ŠA KURti=wa-a=n-na-s=a-at is-ḫi-ú[-ul x]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 86}
x+10 [      ] x  x    A-NA PA-NI LÚ.MEŠ KURti ga-a[s-?
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 45, Vs., line x+10}
x+5    ŠA KURti=ká[n
Korrespondenz der Würdenträger {CTH 190, HKM 91, Vs., line x+5}
32   n=a-as LÚ.MEŠ KURti LÚ.MEŠ URUlim=ya
Korrespondenz der Würdenträger {CTH 190, HKM 52, Rs., line 32}