Smart search results: 332 (exact match: 1) . Page 11

x+19 ki-i  GIŠTUKUL[                    ]/ki-i=ma  sa-aḫ-ḫa-(an)=me-et  A.ŠÀ.ḪI.A  ŠA  LÚ  GIŠTUKUL  an-da  si-it-ta-ri-ez-zi
x+24 ki-i  GIŠTUKUL-li=me-et  ki-i=ma  sa-aḫ-ḫa-(an)/=me-et  nu  ŠA  LÚ  IL-KI  A.ŠÀ.ḪI.A  an-da  si-it-ta-ri-ez-zi  
x+25 GIŠTUKUL-li  ḫar-zi  sa-aḫ-ḫa-an-n=a  i-is-sa-i  /  ták-ku  sa-aḫ-ḫa-n=a  mi-im-ma-i
x+26 A.ŠÀ.ḪI.A  ŠA  LÚ  IL-KI  A-NA  É.GALlim  da-an-z/i  sa-aḫ-ḫa-n=a  ḫar-ak-[zi]
3       LÚ.MEŠḪA.LA=ŠU  LÚ.MEŠNI-ŠU-Ú=ŠU  sa-aḫ-ḫa-[an  ...]            
15   sa-aḫ-ḫa-an  na-at-ta  i-is-se-er
x+9     [                    D]UMU.MUNUS=si=y[a]/ sa-li-g[a] ḫu-ur-ki-[il]
Gesetze, 2. Serie: "Wenn eine Rebe" {CTH 292.I.A, KUB 29.36 +KUB 29.35 , Vs?/Rs?, line x+9}
15   [nam-m]a=pát-t=a?? QA-TAM-MA i-e-ez-zi ta DUGÚTUL-sa sa-li-ga UZUÚR=as-ta da-a-i ta=a[t]
Festfragmente, nennend die Priesterin NIN.DINGIR {CTH 649.II.a.2.2, KBo 17.43 , Vs., line 15}
10   [nu mPí-i]t-ḫa-a-na-as at-ta-as=ma-as a-ap-pa-an sa-ni-ya ú-et-ti
Der Anitta-Text {CTH 1.A, KBo 3.22 , Vs., line 10}
60   sa-ni-ya si-wa-at [(2 UR.MAḪ 70 ŠAḪ.ḪI.A 60 ŠAḪ GIŠS.Í)]
Der Anitta-Text {CTH 1.A, KBo 3.22 , Rs., line 60}
50   n=a-at EGIR-pa up-pí n=a-at sa-ni-ya
Korrespondenz der Würdenträger {CTH 190, KuT 50, Rs., line 50}
37   sa-aḫ-ḫa-ni lu-uz-zi=ya ti-it-ta-nu-ú-er
Korrespondenz der Würdenträger {CTH 190, HKM 52, Rs., line 37}
2    [ki]-i=wa ku-it wa-al-ku-an ḫa-a-as-ḫu-un tup-pu-us sa-kán-da su-un-na-as
Erzählung um die Stadt Zalpa und weitere Zalpa erwähnende Fragmente {CTH 3.1.A, KBo 22.2 , Vs., line 2}
3             ]SANGA-ni ḫi-in-kán-ta nu-u=s-ma-as LÚ[
Texte zum Kult von Ḫanḫana {CTH 668, KBo 13.137 , Rs., line 3}
19        sa-s]a-an-di-i=s-si ḫu-ek-zi NAR-[
Invokationen der hattischen Gottheiten: Göttersprache, Menschensprache {CTH 733.II.b.1, KUB 31.143a +VBoT 124 , Vs., line 19}
41   10  GU4.ḪI.A  pa-a-i  3  GU4  MU  "2"  3  G/U4  MU  "1"  4  GU4  sa-ú-di-is-<za>  pa-a-i  
59   an-da=ma=kán ma-a-an URUḪa-at-tu-sa-az pít-te-ya-an-za ú-ez-zi n=a-as ták-su-la-as URU-ya a-ri na-as-ma=za=kán
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , Rs., line 59}
62   ma-a-an=kán IŠ-TU KUR URUKa-as-ga [L]Ú? URUḪa-at-ti pít-te-an-ti-li ú-ez-zi [      EG]IR-pa ták-su-la-as URU-ya a-ri
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , Rs., line 62}
x+11 [                              ]x-x-x-x-x-x -a?-ri
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 139.1.B, KBo 8.35 , Vs., line x+11}
26   A-NA BE-LU-TIM za-am-mu-ra-a-an-zi nu ku-u-ru-ur ap-pa-an-zi nu ku-it-ma-an tu-uz-zi-is a-ri su-me-e-s=a 
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 26}