Smart search results: 269 (exact match: 1) . Page 12

17   [ ]x [                  ]x ERÍN.MEŠ-ti an-da Ú-UL k[u-
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 , Rs., line 17}
21   ma-a-aḫ-ḫa-an=ma EGIR-pa I-NA KUR x[... ]/URUKa-as-ga ku-[             
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , Vs., line 21}
19   ERÍN.MEŠ URUPa-aḫ-ḫu-wa=ya [EGIR?]-an-da A-NA ERÍN.MEŠ=KU-NU QA-TAM-MA i-ya-at-ta-ru wa-a-ar-ra-s=a ut-tar su-ma-a-as ku-[ ...
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 19}
33   [...]=wa me-na-aḫ[-ḫa-]an[-ta ZI-]it le-e ku-e-da-ni[-ki i-ya-]si ku-[ ... ]-zi-ya tar-[ ...] ZI-it me-na-aḫ-ḫa-an-ta le-e ku-e-da-ni-ki i-ya-si
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 33}
50   mMa-ad-du-wa-at-ta-as=ma=at EGIR-an [ku-k]/u-pa-la-/an-ni i-e-et nu ŠA KUR URUPí-i-ta-as-sa ku-[ ...]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KBo 19.38 , Rs., line 50}
x+9    [            ]x-ya-id-du ud-da-na-a-as=ma ku-[
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 45, Vs., line x+9}
x+14 ma-a-an se-li-is=ma ku-[
Korrespondenz der Würdenträger {CTH 190, HKM 84, Rs., line x+14}
x+23 [                ] ŠA 1 MA.NA KI.LÁ a-ni-e-ez-zi       1 PA ŠE k[u-
Gesetze, 2. Serie: "Wenn eine Rebe" {CTH 292.I.A, KUB 29.30 , Vs?/Rs?, line x+23}
6    ḫa-a-tar=ku zi-na-a-il=ku[  LÚ.MEŠM]U-RI-DI
Rationslisten (tarnatt-) {CTH 677, Bo 3123, Rs., line 6}
6    ḫa-a-tar=ku zi-na-a-il=ku[  LÚ.MEŠM]U-RI-DI
Rationslisten (tarnatt-) {CTH 677, Bo 3123, Rs., line 6}
9    pár-su-u-ur ḫa-a-a[t-tar=ku
16   [k]at-ta-an ki-is-sa-an da-i-ú-en ku-it-ma-an=wa ḫa-an-ne-es-sar
Ein mittelhethitischer Vertrag {CTH 28, KBo 16.47 , Vs., line 16}
82   n=a-as=kán ku-it-ma-an ḪUR.SAG-i a[n-da?]/x-as ku-wa-pí pa-iz-zi n=a-as a-pí-ya=ya
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB13.27 +KUB 23.77 , Rs., line 82}
96   píd-da-a-at-ten [k]u-it-ma-an=sa-an KÚR  x[A?-N]/A KUR URUḪa-at-ti pé-ra-an pa-ra-a ḫa-lu-ku-[us]
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 13.27 +KUB 26.40 , Rs., line 96}
2    [         ]-es? ku-it-ma-an 
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77a , Rs., line 2}
26   A-NA BE-LU-TIM za-am-mu-ra-a-an-zi nu ku-u-ru-ur ap-pa-an-zi nu ku-it-ma-an tu-uz-zi-is a-ri su-me-e-s=a 
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 26}
28   a-ar-ten nu URUPa-aḫ-ḫu-wa-an wa-al-aḫ-ten nam-ma=an wa-al-ḫa-an-ni-is-ke-et-ten=pát ku-it-ma-an ŠA dUTUŠI tu-uz-z[i-is 
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 28}
30   Ú-UL e-es-ḫar-nu-zi nu dUTUŠI I-NA URUPa-aḫ-ḫu-wa Ú-UL ku-it-ma-an  pa-i-mi nu a-pé-e-da-ni ḫu-u-da-a-ak [  
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 30}
31   a-pu-u-un ku-it-ma-an ḫu-u-da-a-ak ku-e-mi nam-ma URUPa-aḫ-ḫu-wa za-aḫ-ḫi-ya QA-TAM-MA pa-i-mi
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 31}
25   [Ú-UL sa-an-na-aḫ-ḫi? n]u=wa-r=a-as=ta ḫa-at-re-es-ke-mi=pát ku-i-s=a!-wa KUR[-e-]an-za=ma[? ku-]u-ru-u[r e-ep-zi nu=wa-(a=s-sa-an) ku-it-ma-a]n ŠA dUTUŠI
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 25}