Smart search results: 302 (exact match: 15) . Page 13

13   ku-it KUR-e an-da
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 8, Vs., line 13}
10   KUR-e wa-[
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 23, Rs., line 10}
19   nam-ma=kán KUR-e ga-as-za ku-i[t
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 45, Rs., line 19}
30   [     ]x Ú-UL ZAG-an ke-e-ez-za-a=s-si=kán KUR-e
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 17, Rs., line 30}
41   [                 KU]R?-e e-sa-an(-)  [    ]
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 24, Rs., line 41}
47   nam-ma=kán KUR-e a[n-d]a ka-as-za ú-et
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 24, Rs., line 47}
3    [    ]-ḫ-ḫu-un nu a-pé-e-da-ni KUR-e a-pa-a-as
Briefe an den König oder die Königin {CTH 188, HKM 96, Rs., line 3}
44   ḫa-at-ra-a-nu-un KUR-e=wa [an-da?]
Korrespondenz der Würdenträger {CTH 190, HKM 66, Rs., line 44}
x+5  u-uḫ-ḫu-un nu dIŠTAR URUNi-i-nu-w[a] zi-ik ku-w[a-
Vogelorakel (MUŠEN) {CTH 573, KUB 50.1 , Rs., line x+5}
50   mMa-ad-du-wa-at-ta-as=ma=at EGIR-an [ku-k]/u-pa-la-/an-ni i-e-et nu ŠA KUR URUPí-i-ta-as-sa ku-[ ...]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KBo 19.38 , Rs., line 50}
x+27 ták-ku  LÚ.U19.LU-an  ku-is-ki  ku-us-sa-ni-ez-zi  n=a-as  la-[a]ḫ-ḫ[a]  pa-i[z-z]i  n[=a-as  a-ki] 
10   10  ták-ku  GU4-un  ku-is-ki  ku-us-sa-ni-ez-zi  nu-u=s-se=an KUŠḫu-sa-an  na-as-ma  KUŠta-ru-us-ḫa
x+9  [               ] ku-is-ki ku-us-sa-ni-ez-zi A-NA ITU.1.KAM 1 [...]
Gesetze, 2. Serie: "Wenn eine Rebe" {CTH 292.I.A, KUB 29.30 , Vs?/Rs?, line x+9}
x+10 [               k]u-is-ki ku-us-sa-ni-ez-zi A-NA ITU.1.KAM « GÍN K[Ù.BABBAR
Gesetze, 2. Serie: "Wenn eine Rebe" {CTH 292.I.A, KUB 29.30 , Vs?/Rs?, line x+10}
x+11 [      ANŠE].KUR.RA ANŠE.GÌR.NUN.NA ANŠE-in ku-is-ki ku-us-sa-ni-ez-zi
Gesetze, 2. Serie: "Wenn eine Rebe" {CTH 292.I.A, KUB 29.30 , Vs?/Rs?, line x+11}
16   [k]at-ta-an ki-is-sa-an da-i-ú-en ku-it-ma-an=wa ḫa-an-ne-es-sar
Ein mittelhethitischer Vertrag {CTH 28, KBo 16.47 , Vs., line 16}
82   n=a-as=kán ku-it-ma-an ḪUR.SAG-i a[n-da?]/x-as ku-wa-pí pa-iz-zi n=a-as a-pí-ya=ya
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB13.27 +KUB 23.77 , Rs., line 82}
96   píd-da-a-at-ten [k]u-it-ma-an=sa-an KÚR  x[A?-N]/A KUR URUḪa-at-ti pé-ra-an pa-ra-a ḫa-lu-ku-[us]
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 13.27 +KUB 26.40 , Rs., line 96}
2    [         ]-es? ku-it-ma-an 
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77a , Rs., line 2}
26   A-NA BE-LU-TIM za-am-mu-ra-a-an-zi nu ku-u-ru-ur ap-pa-an-zi nu ku-it-ma-an tu-uz-zi-is a-ri su-me-e-s=a 
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 26}