Smart search results: 560 (exact match: 2) . Page 13

x+9    [            ]x-ya-id-du ud-da-na-a-as=ma ku-[
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 45, Vs., line x+9}
x+14 ma-a-an se-li-is=ma ku-[
Korrespondenz der Würdenträger {CTH 190, HKM 84, Rs., line x+14}
x+23 [                ] ŠA 1 MA.NA KI.LÁ a-ni-e-ez-zi       1 PA ŠE k[u-
Gesetze, 2. Serie: "Wenn eine Rebe" {CTH 292.I.A, KUB 29.30 , Vs?/Rs?, line x+23}
6    ḫa-a-tar=ku zi-na-a-il=ku[  LÚ.MEŠM]U-RI-DI
Rationslisten (tarnatt-) {CTH 677, Bo 3123, Rs., line 6}
6    ḫa-a-tar=ku zi-na-a-il=ku[  LÚ.MEŠM]U-RI-DI
Rationslisten (tarnatt-) {CTH 677, Bo 3123, Rs., line 6}
9    pár-su-u-ur ḫa-a-a[t-tar=ku
23   [nu=wa]=za [ke-e-e]l [ŠA KUR.KURti]m a-ú-ri-ya-la-as us-ki-is-g[a-tal-la-as-s=a nu=wa=mu ku-ru-ra-as] me-m[i-an ku-is] pé-ra-an me-ma-i
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 23}
29   E[GIR]-az ŠA dUTUŠI nam-ma a-sa[-a-a]n-ta KUR.KURtim da-a-as KUR URUZu-u-ma-an-ti KUR URUWa-al-la-ri-im-ma KUR URUYa-la-an-ti KUR URU[Zu-u-mar-ri]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Rs., line 29}
30   KUR URUMu-ú-ta-mu-ú-ta-as-sa KUR URUAt-ta-ri-im-ma KUR URUSu-ru-ú-ta KUR URUḪu-u-ur-sa-na-as-sa nu nam-ma ke-e-el ŠA KUR.KURtim LÚ.[MEŠùT.E4-MI]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Rs., line 30}
31   M[A-]ḪAR dUTUŠI ú-wa-u-an-zi Ú-UL tar-n[a-]i ERÍN.MEŠ=ya ke-e-el ŠA KUR.KURtim MA-ḪAR dUTUŠI ú-wa-u-an-zi Ú-UL tar-na-i ku-e-da-ni-ya ku[-it e-es-ta]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Rs., line 31}
40   ti-it-nu-ut am-me-el=wa-a=z e-es-ten nu=wa=za=kán[ ŠA dUTUŠI KUR.KURti]m e-es-du-ma-at KUR URUḪa-at-ti=ma=wa wa-al-aḫ-te-en nu ú-e-[er ŠA dUTUŠI KUR.KURtim e-sa-an-ta-at] 
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Rs., line 40}
40   ti-it-nu-ut am-me-el=wa-a=z e-es-ten nu=wa=za=kán[ ŠA dUTUŠI KUR.KURti]m e-es-du-ma-at KUR URUḪa-at-ti=ma=wa wa-al-aḫ-te-en nu ú-e-[er ŠA dUTUŠI KUR.KURtim e-sa-an-ta-at] 
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Rs., line 40}
44   a-pa-a-s=a-at a-pa-a-si-la=pát ŠA-PAL NI-IŠ DINGIRlim ki-is-sa-a/n zi-ik-[ke-et ka-a]-sa=wa-a=z ke-e-da-as A-NA KUR.KURtim [LÚa-ú-ri-ya-la-as]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KBo 19.38 , Rs., line 44}
8         ÉRIN.MEŠ KUR.UGUtim x[
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 42, Rs., line 8}
17   [    KUR.K]UR?.MEŠ KUR.UGUtim KUR URUIs-ḫu-pí-it-ta
Briefe an den König oder die Königin {CTH 188, HKM 96, Rs., line 17}
21   [      ]x=ya ku-it ku-it ŠA KUR.UGUtim
Briefe an den König oder die Königin {CTH 188, HKM 96, Rs., line 21}
11   n=a-an=kán nam-ma KUR!-az ar-ḫa na-i[t-ti]
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 37, Vs., line 11}
6    KUR-az ú-wa-te-et-te-en n=a-as-ta LUGAL-un DAM=SU DUMU.MEŠ=ŠU
Segen für Labarna-König {CTH 820.3, KUB 43.23 , Vs., line 6}
x+26 mPí-ru-ú-i-is mKu-ri-y[a-a]l-li-is mTi-mi-it-ti-is mTu-u-ut-tu-us
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 139.1.B, KBo 8.35 , Vs., line x+26}
12   [           ]x mKu-ri-ya-al-li-is 5 LÚ.MEŠ Š[A?
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 139.2, KBo 16.29 +KUB 31.104 , Vs?/Rs?, line 12}