Smart search results: 77 (exact match: 1) . Page 2

79   [nu dUTUŠI ki-is-sa-an EGIR-pa ḫa-at-ra-a]-nu-un nu=wa A-NA mMa[-ad-d]u-wa-at-ta mKu-pa-an-ta-dLAMMA-as ke-e=ma me-na-aḫ-ḫa-an-ta li-in-ga-an ḫar-zi
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 79}
6    [... A-NA mMa-ad-du-wa-a]t-ta mKu-pa-an-ta-dLAMMA-as
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Rs., line 6}
43   x-x=ma A-NA mKu-pa-an-ta-dLAMMA-ya ḫ/a-at-re-es-ke-et/ [...]=wa [... ]x a-pu-u-un-n=a pár-ra-an-ta ti-it-nu-ut x[ ...]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KBo 19.38 , Rs., line 43}
3    [...                                       ]-ut-ta-as mWa-ar-ti-i-la-as 2 LÚ.MEŠ x[ ...    m]Ḫu-wa-as-sa-a-ta-as BE-EL GIŠùTUKUL
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Vs., line 3}
x+15 e-ku-ut-te-en nu se-er kat-t[a] ne-e-pí-is-za dU[TU]-as?! LUGAL-i
Segen für Labarna-König {CTH 820.3, KUB 43.23 , Rs., line x+15}
x+37 A-NA dUTU-as dKam-ru-se-pa
Segen für Labarna-König {CTH 820.3, KUB 43.23 , Rs., line x+37}
23   [nu=wa]=za [ke-e-e]l [ŠA KUR.KURti]m a-ú-ri-ya-la-as us-ki-is-g[a-tal-la-as-s=a nu=wa=mu ku-ru-ra-as] me-m[i-an ku-is] pé-ra-an me-ma-i
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 23}
24   [ú-uk-k]=a=wa=kán ku-[ru]-ra-as me-mi-an ku-e-ez KUR-ya-az ar-ḫa is-ta[-ma-as]-mi [nu=wa==k-kán A-NA A-BI dUTUŠI a-pu-u-un an-tu-]uḫ-sa-an a-pa-a-at KUR-e
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 24}
17   [ku-ru-ra-as ku-is me-ma-i nu=wa A-NA A-BI dUTUŠI] le-e ku-it-ki sa-an-na-as-ke-si nu=wa=mu ḫu-u-ma-an ḫa-at-re-es-ki [ma-a-an=wa KUR-e]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Rs., line 17}
x+10 [?UM-MA?] LÚ.MEŠ URUKa-am-ma-ma DUMU.MEŠsu-u/l-lu-us ku-/[
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 +KBo 40.330 , Vs., line x+10}
17   [ ]x [                  ]x ERÍN.MEŠ-ti an-da Ú-UL k[u-
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 , Rs., line 17}
21   ma-a-aḫ-ḫa-an=ma EGIR-pa I-NA KUR x[... ]/URUKa-as-ga ku-[             
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , Vs., line 21}
19   ERÍN.MEŠ URUPa-aḫ-ḫu-wa=ya [EGIR?]-an-da A-NA ERÍN.MEŠ=KU-NU QA-TAM-MA i-ya-at-ta-ru wa-a-ar-ra-s=a ut-tar su-ma-a-as ku-[ ...
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 19}
33   [...]=wa me-na-aḫ[-ḫa-]an[-ta ZI-]it le-e ku-e-da-ni[-ki i-ya-]si ku-[ ... ]-zi-ya tar-[ ...] ZI-it me-na-aḫ-ḫa-an-ta le-e ku-e-da-ni-ki i-ya-si
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 33}
50   mMa-ad-du-wa-at-ta-as=ma=at EGIR-an [ku-k]/u-pa-la-/an-ni i-e-et nu ŠA KUR URUPí-i-ta-as-sa ku-[ ...]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KBo 19.38 , Rs., line 50}
x+9    [            ]x-ya-id-du ud-da-na-a-as=ma ku-[
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 45, Vs., line x+9}
x+14 ma-a-an se-li-is=ma ku-[
Korrespondenz der Würdenträger {CTH 190, HKM 84, Rs., line x+14}
x+23 [                ] ŠA 1 MA.NA KI.LÁ a-ni-e-ez-zi       1 PA ŠE k[u-
Gesetze, 2. Serie: "Wenn eine Rebe" {CTH 292.I.A, KUB 29.30 , Vs?/Rs?, line x+23}
6    ḫa-a-tar=ku zi-na-a-il=ku[  LÚ.MEŠM]U-RI-DI
Rationslisten (tarnatt-) {CTH 677, Bo 3123, Rs., line 6}
6    ḫa-a-tar=ku zi-na-a-il=ku[  LÚ.MEŠM]U-RI-DI
Rationslisten (tarnatt-) {CTH 677, Bo 3123, Rs., line 6}