Smart search results: 62 (exact match: 1) . Page 2

32   la-aḫ-la-aḫ-ḫi-[ma-as?] u-uḫ-ḫu-un
Briefe an den König oder die Königin {CTH 188, HKM 48, Rs., line 32}
38   ŠA LÚ.KÚR LÚ URUAḫ-ḫi-ya ni-pa-su-u-ri-is si-in-ta-ḫi-is ta-na-ni-is
Unabgekürzte Leberorakel (SU) {CTH 571, KBo 16.97 , Vs., line 38}
5    la-aḫ-la-aḫ-ḫi-i[s-k]e-si
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 2, LEdge, line 5}
1    la-aḫ-la-aḫ-ḫi-is-ke-si <le-e>
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 3, LEdge, line 1}
2    as-su-ul ḫa-at-re-es-ki n=a-as-ta Ú-UL la-aḫ-la-aḫ-ḫi-i[s-ke-si]
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 36, LEdge, line 2}
50   [                                      ]x-an a-pí-ya=pát za-aḫ-ḫi-ya-as pé-e-di ar-ḫa[ ...     ] nam-ma=an mu-un-na-a-iz-zi
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 50}
13   ma-a-n=a-an Ú-UL=ma za-aḫ-ḫi-ya-si nu=kán ka-a-as-ma NI-IŠ DINGIRlim
Ein mittelhethitischer Vertrag {CTH 28, KBo 16.47 , Vs., line 13}
64   ú-e-et-ta-[(an-da-an-ni-e=s-si=ma) URUSa-la-ti-wa-r(a za-aḫ-ḫi-ya pa-a-u)n]
Der Anitta-Text {CTH 1.A, KBo 3.22 , Rs., line 64}
7      [    UR]UḪa-as-si LUGAL-i me-na-ḫa-an-da za-aḫ-ḫi-ya ú-et
9    [nu]=us dUTUŠI ke-e-ez-za  za-aḫ-ḫi-ya-mi zi-k=u-us a-pé-ez-za za-aḫ-ḫi-ya
Ein mittelhethitischer Vertrag {CTH 28, KBo 16.47 , Vs., line 9}
20   [                             ]x za-aḫ-ḫi-ya x-x[
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 , Rs., line 20}
30   n=a-an za-aḫ-ḫi-ya-[... ]/x-na-at-te-ni su-me-en-za-n=a-an=z=(s)a-an I-NA URU=KU-NU                   
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , Vs., line 30}
99   URUḪa-at-tu-si za-[aḫ-ḫ]i-ya an-da le-e ú-[wa-=y]/a=an=za=kán EGIR-pa le-e tar-na-at-te-[ni]
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 13.27 +KUB 26.40 , Rs., line 99}
x+15 [                            z]a-aḫ-ḫi-ya ú-ez-zi
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 139.1.B, KBo 8.35 , Vs., line x+15}
31   a-pu-u-un ku-it-ma-an ḫu-u-da-a-ak ku-e-mi nam-ma URUPa-aḫ-ḫu-wa za-aḫ-ḫi-ya QA-TAM-MA pa-i-mi
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 31}
45   ḫu-u-ma-an [IS.]-BAT nam-m[a=a]t IŠ-TU ERÍN.MEŠ pa[-an-ga-]ri-it ni-ni-ik-[ta nu=za A-NA mKu-]pa-an-ta-dLAMMA [za-aḫ-ḫi-ya pa-]it mK[u-pa-an-ta-dLAMMA-as=ma=at]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 45}
61   A[BI dUT]UŠI=ma ma-aḫ-ḫa-an IŠ-ME n=a-as-ta mKi-is-na-pí-li-in ERÍN.MEŠ ANŠE.KUR.RA.ḪI.A A-NA mAt-ta-ri-is-si-ya me-na-aḫ-ḫa-an-ta za-aḫ-ḫi-ya pa-ra-a na-is
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 61}
63   x-x-x IŠ-TU KUR URUḪa-at-ti ḫu-i-nu-ut  mKi-is-na-pí-li-s=a A-NA mAt-ta-ri-is-si-ya me-na-aḫ-ḫa-an-ta za-aḫ-ḫi-ya pa-it nu ŠA mAt-ta-ri-is-si-ya 1 ME  GIŠG[IGIR x-x LI-IM ERÍN.MEŠ za-aḫ-ḫi-ya ti-i-e]-er nu za-aḫ-ḫi-er 
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 63}
63   x-x-x IŠ-TU KUR URUḪa-at-ti ḫu-i-nu-ut  mKi-is-na-pí-li-s=a A-NA mAt-ta-ri-is-si-ya me-na-aḫ-ḫa-an-ta za-aḫ-ḫi-ya pa-it nu ŠA mAt-ta-ri-is-si-ya 1 ME  GIŠG[IGIR x-x LI-IM ERÍN.MEŠ za-aḫ-ḫi-ya ti-i-e]-er nu za-aḫ-ḫi-er 
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 63}
68   sar-di-ya Ú-UL ú-ez-z[i nu=wa UR]UḪi-in-du-wa-an ḫar-ni-ik-te-ni nu mKi-is-na-[pí-li-i]s ERÍN.MEŠ-an URUḪi-in-du-wa za-aḫ-ḫi-ya pé-ḫu-te-et
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 68}