Smart search results: 305 (exact match: 1) . Page 2

21      [                       ]x tar-na-at-ten
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 41, Rs., line 21}
77   an-da=ma KÚR ku-wa-pí ḫu-[    LÚ.M]/ták-su-la-as EGIR-pa URU-ya le-e tar-na-at-te-[ni]
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB13.27 +KUB 23.77 , Rs., line 77}
99   URUḪa-at-tu-si za-[aḫ-ḫ]i-ya an-da le-e ú-[wa-=y]/a=an=za=kán EGIR-pa le-e tar-na-at-te-[ni]
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 13.27 +KUB 26.40 , Rs., line 99}
101  an-da=ma=za=kán ku-u-ru-ra-as GU4.ḪI.A UDU.ḪI.A su-me-[             an]/-da le-e tar-na-at-te-ni ma-a-n=a-an=za=kán                
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 13.27 +KUB 26.40 , Rs., line 101}
102  an-da=ma tar-na-at-te-ni ku-wa-pí=ma ERÍN.MEŠ URUḪ[a-at-ti GU4.ḪI.A UDU]./ḪI.A wa-la-aḫ-zi su-me-en-za-an-n=a GU4.ḪI.A UDU.ḪI.A wa-[la-aḫ-zi]
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 13.27 +KUB 26.40 , Rs., line 102}
14   [is-tar-na] ar-ḫa le-e tar-na-at-te-ni
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.2, KUB 31.105 , Vs?/Rs?, line 14}
x+4  [                    ]x an-da Ú-UL tar-na-at-te-ni 
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 139.1.B, KBo 8.35 , Vs., line x+4}
x+9                          -t]i   tar-ra-la-a-ti
Palaische Hymne und Mythos {CTH 752.B, KUB 35.164 , Vs., line x+9}
3    ka-a-sa=mu mTar-wa-as-ki-is
Korrespondenz der Würdenträger {CTH 190, HKM 73, Vs., line 3}
x+9  [(tar-m)]a-as=sa-an 9-an an-da-an ki-it-ta ta LUGAL-I MUNUS.LUGAL=ya
Ein althethitisches Ritual für das Königspaar {CTH 416.A, KBo 17.1 , Vs., line x+9}
4    tar-ma-as=sa-an 9-a[n
Ein althethitisches Ritual für das Königspaar {CTH 416.B, KBo 17.3 , Vs., line 4}
x+12 [                            a-p]í-ya-ak-ku tar-na-i
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 139.1.B, KBo 8.35 , Vs., line x+12}
34   [...                                         ki?]-sa-ri nu=za=kán URU-ri sa-ra-a a-pu-u-un tar-na-i nu ka-a-sa
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Vs., line 34}
51   [                             a]p-pí-iz-zi-ya-an ar-ḫa tar-na-i ŠA KÚR=ya [...           ]x nu a-pé-e-el
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 51}
31   M[A-]ḪAR dUTUŠI ú-wa-u-an-zi Ú-UL tar-n[a-]i ERÍN.MEŠ=ya ke-e-el ŠA KUR.KURtim MA-ḪAR dUTUŠI ú-wa-u-an-zi Ú-UL tar-na-i ku-e-da-ni-ya ku[-it e-es-ta]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Rs., line 31}
31   M[A-]ḪAR dUTUŠI ú-wa-u-an-zi Ú-UL tar-n[a-]i ERÍN.MEŠ=ya ke-e-el ŠA KUR.KURtim MA-ḪAR dUTUŠI ú-wa-u-an-zi Ú-UL tar-na-i ku-e-da-ni-ya ku[-it e-es-ta]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Rs., line 31}
32   nu nam-ma MA-ḪAR dUTUŠI ar-ga-mu-us-s=a [ú-]tu4-ma-an-zi Ú-UL tar-na-i nu=us=za a-pa-a-as da-as-ke-et ŠA dUTUŠI=ya=kán ANŠE.KUR.RA.ḪI.A k[u-is a-pí-ya] e-es-ta
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Rs., line 32}
22   pár-na-a=s-ma tar-na-i nu-u=s-ma-as ma-a-an-ḫa-an-da ḫa-at-re-es-ke-ez-zi
Instruktionen für Würdentäger (LÚ.MEŠ DUGUD) {CTH 272, KBo 22.1 , Rs., line 22}
41   [  ] x-x-x-x-x tar-na/-i MUNUS.MEŠ URUKi-li-is-sar tar-ku-an-[zi
3                ḫ]u-ut-t[i-an-n]a-a-i tar-na-i=ma na-at-t[a
Festfragmente, nennend die Priesterin NIN.DINGIR {CTH 649.II.a.2.2, KBo 17.43 , Vs., line 3}