Smart search results: 65 (exact match: 1) . Page 3

28   [ma-a-an dIŠ(KUR-as ti-it-ḫa LU)]GAL-us GIŠḫu-lu-ga-a[n-ni-a(z)] kat-ta ú-[e]/z-zi
19   an-da=ma-a=z IT-TI KUR URUḪa-at-ti x[... ]/A-NA KUR URUḪa-at-ti an-x[
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , Vs., line 19}
15   [...                                                 ]x i-ya-at nu IT-TI dUTUŠI im-ma      x[     ]-ti KUR URUḪa-at-ti
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Vs., line 15}
9    5 SAG.DU.MEŠ=ya=kán[ ŠA É? m]Ú-sa-a-pa I-NA URUPa-aḫ-ḫu-wa se-[er] IT-TI DUMU.MUNUS=ŠU nu a-pé-e=ya 
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 9}
29   IT-TI LÚ.MEŠ URUPa-aḫ-ḫu-wa=ma=za QA-TI.ḪI.A=KU-NU su-me-es ḫu-u-da-a-ak e-es-ḫar-nu-ut-ten  [k]u-i-s=a=za IT-TI LÚ.MEŠ URUPa-aḫ-ḫu-w[a QA-TI.ḪI.A=ŠU]
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 29}
29   IT-TI LÚ.MEŠ URUPa-aḫ-ḫu-wa=ma=za QA-TI.ḪI.A=KU-NU su-me-es ḫu-u-da-a-ak e-es-ḫar-nu-ut-ten  [k]u-i-s=a=za IT-TI LÚ.MEŠ URUPa-aḫ-ḫu-w[a QA-TI.ḪI.A=ŠU]
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 29}
59   mNi-wa-al-la-a-as=ma ŠA dUTUŠI S.A-A-I-DU[ ḫu-wa-is] n=a-as IT-TI mMa-ad-du-wa-at-ta pa-it mMa-ad-du-wa-[at-ta-s=a-an sa-ra-a da-a-as nu]-u=s-si dUTUŠI ḫa-an-te-ez-zi BA[Llim]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KBo 19.38 , Rs., line 59}
8      mḪu-uz-zi-ya ŠUM=ŠU nu-u=s-se a-pa-a-as ti-i-e-e[t
Palastchronikfragmente {CTH 9.5, KBo 8.42 , Rs., line 8}
7    [                 ]x -ti-li kat-ti-i=s-si=ya 2 LÚ.MEŠ 
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 , Rs., line 7}
11   [MU]ŠEN.ḪI.A EGIR-pa ti-it-nu-us-ke-wa-an da-e-er!
Orakelbriefe {CTH 581, HKM 47, Vs., line 11}
6    MUŠEN.ḪI.A=ma-a=n-na-as EGIR-pa ti-it-ta-nu-us-kán-zi
Orakelbriefe {CTH 581, HKM 47, Vs., line 6}
40   ti-it-nu-ut am-me-el=wa-a=z e-es-ten nu=wa=za=kán[ ŠA dUTUŠI KUR.KURti]m e-es-du-ma-at KUR URUḪa-at-ti=ma=wa wa-al-aḫ-te-en nu ú-e-[er ŠA dUTUŠI KUR.KURtim e-sa-an-ta-at] 
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Rs., line 40}
43   x-x=ma A-NA mKu-pa-an-ta-dLAMMA-ya ḫ/a-at-re-es-ke-et/ [...]=wa [... ]x a-pu-u-un-n=a pár-ra-an-ta ti-it-nu-ut x[ ...]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KBo 19.38 , Rs., line 43}
5    la-at-ti-is I-NA URUIs-te-ru-wa
Briefe an den König oder die Königin {CTH 188, HKM 46, Vs., line 5}
6    za-a-is 1-is=ma=kán la-at-ti-is
Briefe an den König oder die Königin {CTH 188, HKM 46, Vs., line 6}
11   ZAG-as la-at-ti-is GÙB-la-az-zi=ya wa-al-ḫa-an  EGIR-ŠU
Unabgekürzte Leberorakel (SU) {CTH 571, KBo 16.97 , Rs., line 11}
22   la-at-ti-is! zi-za-ḫi-is 
Unabgekürzte Leberorakel (SU) {CTH 571, KBo 16.97 , Rs., line 22}
x+7    ka-a-sa=mu=kán A-NA DUMU.MEŠ tu-u-ma-ti-i[s]
Korrespondenz der Würdenträger {CTH 190, HKM 80, Vs., line x+7}
5    [                    ]x-is mTe?-ti-[    ]-ya-an-du-us
Liste von Männern und Soldaten {CTH 236, HKM 98, Vs., line 5}
6    [          ]x   -an ki-i-i=z mTa-[a]z-zi-li-is [da-a-i]