Smart search results: 116 (exact match: 2) . Page 3

28   ḫal-zi-ya-an-za nu ḫ[u]-u-ra-an-ni-is TAR-u ta-pa-as-si-is GUN
Orakelbriefe {CTH 581, HKM 47, Vs., line 28}
32   [na]m-ma ḫu-u-ra-an-ni-is TAR-u ta-pa-as-si-is GUN
Orakelbriefe {CTH 581, HKM 47, Vs., line 32}
56   [n]=a?-[a]t?=[ká]n? pé-ra-an SIG5-az zi-la-wa-an SIG5-az nu ta-p[a?-as-s]i?-is x?[ ]
Orakelbriefe {CTH 581, HKM 47, Rs., line 56}
9    si-pa-an-ti NAR-si-ya-s=a-p ?? a-ra-a-i ta ga-ne-na-an-ta-as tar-uk-zi sa-ra-a-az-[
Festfragmente, nennend die Priesterin NIN.DINGIR {CTH 649.II.a.2.2, KBo 17.43 , Vs., line 9}
x+31 se-er=se-me-t=a [ G]ÌR ZABAR ki-it-ta a-pa-at-t=a=[a]n an-da
Ein althethitisches Ritual für das Königspaar {CTH 416.A, KBo 17.1 , Vs., line x+31}
29   ḫal-ki-ya-s=a ZÍZ.ḪI.A-s=a ḫar-sa-a-ar-ra nu a-pa-at-t=a GÌR=ŠU-NU ki-it-ta
Ein althethitisches Ritual für das Königspaar {CTH 416.B, KBo 17.3 , Rs., line 29}
4    n=e a-pa-at-t[=a
Festritualfragmente {CTH 670.3124, KBo 25.103 , Rs., line 4}
3    [                  ]x-as ma-aḫ-ḫa-an ta-pa-as-sa-za
Briefe an den König oder die Königin {CTH 188, HKM 50, Vs., line 3}
x+22       ki-is-s]a-an me-e-ma-aḫ-ḫi za-ú-i-i[n/ ]tap-ta-as-si-in
Palaische Hymne und Mythos {CTH 752.A, KBo 39.174 +KUB 35.93 , Vs., line x+22}
4    SIG5-in e-es-tu an-za-as-s=a kat-ta ḫu-u-ma-an S[IG5-i]n
Korrespondenz der Würdenträger {CTH 190, KuT 50, Vs., line 4}
11   [k]u-is? ar-ḫa-as-s=a x[
Festritualfragmente {CTH 670.120, KBo 25.84 , Vs., line 11}
78   ma-a-an tu-un-na-ki-is-na=ma pa-iz-zi a-p[(a-a-s=a)]
Der Anitta-Text {CTH 1.A, KBo 3.22 , Rs., line 78}
8      mḪu-uz-zi-ya ŠUM=ŠU nu-u=s-se a-pa-a-as ti-i-e-e[t
Palastchronikfragmente {CTH 9.5, KBo 8.42 , Rs., line 8}
24   [                    ]-a-pa-a-s=a 
Palastchronikfragmente {CTH 9.1, KUB 36.105 , Vs?/Rs?, line 24}
3              ]KÚR ú-ez-zi a-pa-a-s=a ḫu-u-ma-an-ti-it
Vertrag mit den Ḫabiru {CTH 27, KUB 36.106 , Vs., line 3}
54   [           pí-i]s-ten a-pa-a-s=a pít-te-ya-an-za su-ma-a-as e-es-tu ma-a-an=kán a-pé-e-ez-zi=ya ták-su-la-as
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , Rs., line 54}
11   [          ]nu wa-al-ḫu-wa-an-zi pa-it-te-ni pé-ra-an=ma pa-iz-zi ma-a-an a-pa-a-a[s
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77a , Rs., line 11}
2    [...                            ]x nu ka-a-as a-pa-a-as mLu-x-ki-u-ut-ta-a[s ... ]-ta-as mAr-zi-u-ut-ta-as
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Vs., line 2}
19   [...                                                ]x up-pí a-pa-a-s=a-as pé-ra-an [?ar-ḫa? m]u-un-na-a-it nu ki-is-sa-an te-et ú-uk[        ] sa-a-ku-it [  ]
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Vs., line 19}
3    ku-e ud-da-a-ar ti-ya-a-[an?] e-es-ta a-pa-a-s=a-at=kán ḫu-u-ma-an-ta sar-ra-as nu A-NA mM[i-i-ta ...]
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 3}