Smart search results: 710 (exact match: 2) . Page 4

x+7  [?KUR URUḪa-at-t]i? me-na-aḫ-ḫa-an-da NI-IŠ DINGIRlim sar-ra-an-z[i?]
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 , Vs., line x+7}
x+8  [        ]DINGIR.MEŠ URUQa!-as-ga A-NA DINGIR.MEŠ KUR URUḪa-a-ti me-na-aḫ-ḫa-an-[da
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 , Vs., line x+8}
x+16 [          KUR UR]UḪa-at-ti me-na-aḫ-ḫa-an-da pa-aḫ-sa-ri[
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 , Vs., line x+16}
26   [  m]Na-ri-ik-ka-i-li=ya at-ta-an EGIR-pa ú-wa-te-[ez-zi URUḪ]a-at-tu-si=ya me-na-aḫ-ḫa-an-da
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 , Rs., line 26}
30   m[Ma-ad-du-w]a-at-ta-as [ERÍN.MEŠ=KA]=ya QA-TAM-MA kar-si za-aḫ-ḫi-ya-at-[ten?] mKu-pa-an-t[a-dLAMMA-]ya-[as=ma=za A-NA A-BI dUT]UŠI ma-aḫ-ḫa-an me-na-aḫ-ḫa-an-da ku-u-ru-ur
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 30}
9    n=a-an=za=kán me-na-aḫ-ḫa-an-da a-ú
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 2, Vs., line 9}
20   [me-na-aḫ-ḫa-a]n?-da? ma-aḫ-ḫa-an
Korrespondenz der Würdenträger {CTH 190, HKM 55, Vs., line 20}
24   ma-aḫ-ḫa-an NUMUN.ḪI.A me-na-aḫ-ḫa-an-da
Korrespondenz der Würdenträger {CTH 190, HKM 55, Rs., line 24}
3            me]na-aḫ-ḫa-an-/[d]a ku-i-es e-se-er x[
53   URUSa-la-ti-wa-ra-s=a me-e-na-aḫ-ḫa-an-da GIŠtu-u?-x-[
Der Anitta-Text {CTH 1.A, KBo 3.22 , Rs., line 53}
x+7  [      ]x e-es ú-g=a LÚ.KÚR=KA me-e-na-aḫ-ḫa-an-da za-aḫ-ḫi-ya-aḫ-ḫ[a
Althethitische historische Fragmente {CTH 39.5, KUB 26.35 , Vs?/Rs?, line x+7}
10   dḪa-an-na-ḫa-an-na-s=a e-es-zi me-e-na-aḫ-ḫa-an-da
Mythen von der Göttin Inara {CTH 336.2.A, KUB 33.59 , Rs., line 10}
48   ta ḪUR.SAG-a dUTU-i me-e-na-aḫ-ḫa-an-da pa-i-mi ta dUTU-i dI[ŠKUR-()
Ein althethitisches Ritual für das Königspaar {CTH 416.B, KBo 17.3 , Vs., line 48}
x+40 [        me]-e-na-aḫ-ḫa-an-da pa-i-mi ta dU[(TU-i)] dIŠKUR=ya
Ein althethitisches Ritual für das Königspaar {CTH 416.A, KBo 17.1 , Vs., line x+40}
28   A[-BI dU]TUŠI=ma-a=s-si ŠA-PAL NI-IŠ DINGIRlim      ki-is-sa-an-n=a da-is ku-is=wa A-NA [A-BI dUT]UŠI Ù A-[NA KUR URU]Ḫa-at-ti me-na-aḫ-ḫa-an-ta ku-u-ru-ur
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 28}
31   [tu-uk-k=a=wa-r]=a-as A-NA m[Ma-ad-du-wa-a]t-ta QA-TAM-MA me-na-aḫ-ḫa-an-ta ku-u-ru-ur e-es-tu nu=wa-r=[a-an A-BI dUTUŠI] ma-aḫ-ḫa-an kar-si za-aḫ-ḫi-ya-aḫ-ḫa-ri
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 31}
33   [...]=wa me-na-aḫ[-ḫa-]an[-ta ZI-]it le-e ku-e-da-ni[-ki i-ya-]si ku-[ ... ]-zi-ya tar-[ ...] ZI-it me-na-aḫ-ḫa-an-ta le-e ku-e-da-ni-ki i-ya-si
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 33}
33   [...]=wa me-na-aḫ[-ḫa-]an[-ta ZI-]it le-e ku-e-da-ni[-ki i-ya-]si ku-[ ... ]-zi-ya tar-[ ...] ZI-it me-na-aḫ-ḫa-an-ta le-e ku-e-da-ni-ki i-ya-si
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 33}
61   A[BI dUT]UŠI=ma ma-aḫ-ḫa-an IŠ-ME n=a-as-ta mKi-is-na-pí-li-in ERÍN.MEŠ ANŠE.KUR.RA.ḪI.A A-NA mAt-ta-ri-is-si-ya me-na-aḫ-ḫa-an-ta za-aḫ-ḫi-ya pa-ra-a na-is
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 61}
63   x-x-x IŠ-TU KUR URUḪa-at-ti ḫu-i-nu-ut  mKi-is-na-pí-li-s=a A-NA mAt-ta-ri-is-si-ya me-na-aḫ-ḫa-an-ta za-aḫ-ḫi-ya pa-it nu ŠA mAt-ta-ri-is-si-ya 1 ME  GIŠG[IGIR x-x LI-IM ERÍN.MEŠ za-aḫ-ḫi-ya ti-i-e]-er nu za-aḫ-ḫi-er 
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 63}