Smart search results: 227 (exact match: 2) . Page 4

13   [LUGAL-us] QA-TAM da-a-i UGULA LÚ.MEŠMUḪALDIM kur-sa-as pé-ra-an GI[ŠBANŠUR kat-ta]
Fragmente der Feste für die unterirdische Gottheiten {CTH 645.7.A, KUB 43.30 , Vs., line 13}
19   ma-a-n=a!-as-ta GAL-ri pé-e-da-i UGULA LÚ.MEŠMUḪALDIM kur-s[a-as
Fragmente der Feste für die unterirdische Gottheiten {CTH 645.7.A, KUB 43.30 , Vs., line 19}
5             LÚ].MEŠ URUKu-ru-us-ta-ma dKur-sa-as É-ri[
Texte zum Kult von Ḫanḫana {CTH 668, KBo 13.137 , Rs., line 5}
6    ma-a-n=a-as-ta SANGA-es IŠ-TU É kur-[sa-as]
x+29 [            D]UGḫa-ri-ul-li 2 DUGDÍLIM.GAL ku-us-ku-us-su-wa-as
10   [    DUGDÍLI]M.GAL ŠA IZI 10 DUGDÍLIM.GAL ku-us-ku-us-su-w[a-as
18         DUGDÍ]LIM.GAL ku-us-ku-us-su-w[a-as
x+12 [      k]i-is-sa-r[i]=ma ḫal-[k]i?!-e-e[s?!] x-x[
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 45, Vs., line x+12}
15   [n=e-e=]n ki-is-sa-ri=mi da-a-i n=a-as-ta pa-ra-a pa-i-wa-ni
Ein althethitisches Ritual für das Königspaar {CTH 416.B, KBo 17.3 , Vs., line 15}
6    ki-is-sa-ri-i an-da
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 38, Vs., line 6}
x+20 [n=]e-e=n ki-is-sa-ri-i=s-mi da-a-i n=a-as-t[(a pa-r)]a-a pa-i-wa-ni
Ein althethitisches Ritual für das Königspaar {CTH 416.A, KBo 17.1 , Vs., line x+20}
x+28 dḪa-an-ta-se-pa-an LUGAL-i ki-is-sa-ri-i da-a-i
Ein althethitisches Ritual für das Königspaar {CTH 416.A, KBo 17.1 , Vs., line x+28}
22   [is-q]a-a-ar-ḫi ki-is-sa-ri-i=[s-mi?
Palaische Hymne und Mythos {CTH 752.B, KBo 30.39 +KUB 35.164 , Rs., line 22}
x+10 [?UM-MA?] LÚ.MEŠ URUKa-am-ma-ma DUMU.MEŠsu-u/l-lu-us ku-/[
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 +KBo 40.330 , Vs., line x+10}
17   [ ]x [                  ]x ERÍN.MEŠ-ti an-da Ú-UL k[u-
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 , Rs., line 17}
21   ma-a-aḫ-ḫa-an=ma EGIR-pa I-NA KUR x[... ]/URUKa-as-ga ku-[             
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , Vs., line 21}
19   ERÍN.MEŠ URUPa-aḫ-ḫu-wa=ya [EGIR?]-an-da A-NA ERÍN.MEŠ=KU-NU QA-TAM-MA i-ya-at-ta-ru wa-a-ar-ra-s=a ut-tar su-ma-a-as ku-[ ...
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 19}
33   [...]=wa me-na-aḫ[-ḫa-]an[-ta ZI-]it le-e ku-e-da-ni[-ki i-ya-]si ku-[ ... ]-zi-ya tar-[ ...] ZI-it me-na-aḫ-ḫa-an-ta le-e ku-e-da-ni-ki i-ya-si
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 33}
50   mMa-ad-du-wa-at-ta-as=ma=at EGIR-an [ku-k]/u-pa-la-/an-ni i-e-et nu ŠA KUR URUPí-i-ta-as-sa ku-[ ...]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KBo 19.38 , Rs., line 50}
x+9    [            ]x-ya-id-du ud-da-na-a-as=ma ku-[
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 45, Vs., line x+9}