Smart search results: 320 (exact match: 1) . Page 4

22   ki-is-sa-an zi-ik-ke-et [KUR] URUḪa-pa-a-al-la=wa=kán na-as-su ku-e-mi na-as-ma=wa-r=a-at QA-DU NAM.RA.ḪI.A GU4.ḪI.A UDU.ḪI.A ar-nu-mi [n=a-at A-NA] dUTUŠI
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Rs., line 22}
60   ták-su-la-as=pát a-pé-en-za-an A.ŠÀku-e-ri an-da ú-e-mi-e-ez-zi n=a-an e-[e]p-zi Ú-UL=ma-n=a-an EGIR-pa 
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , Rs., line 60}
34   [              A.Š]À[k]u-e-ri an-da wa-al-aḫ-si
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 17, Rs., line 34}
5          ku-e-si=ma=an=kán le-e an-da=ma-a=[z?
Ritual, nennend die Feuergottheit {CTH 438.B, KBo 20.31 , Vs., line 5}
32   [zi-ik-k=a=wa]-r=a-an mM[a-ad-du-wa-]at-ta-as QA-TAM-MA kar-si za-aḫ-ḫ[i-ya-aḫ-ḫu-ut?] A-NA ?L[Ú.KÚR?-y]a=wa ḫa-lu-ki [ZI-i]t le-e ku-e-da-ni-ki pí-i-e-si
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 32}
33   [...]=wa me-na-aḫ[-ḫa-]an[-ta ZI-]it le-e ku-e-da-ni[-ki i-ya-]si ku-[ ... ]-zi-ya tar-[ ...] ZI-it me-na-aḫ-ḫa-an-ta le-e ku-e-da-ni-ki i-ya-si
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 33}
33   [...]=wa me-na-aḫ[-ḫa-]an[-ta ZI-]it le-e ku-e-da-ni[-ki i-ya-]si ku-[ ... ]-zi-ya tar-[ ...] ZI-it me-na-aḫ-ḫa-an-ta le-e ku-e-da-ni-ki i-ya-si
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 33}
31   M[A-]ḪAR dUTUŠI ú-wa-u-an-zi Ú-UL tar-n[a-]i ERÍN.MEŠ=ya ke-e-el ŠA KUR.KURtim MA-ḪAR dUTUŠI ú-wa-u-an-zi Ú-UL tar-na-i ku-e-da-ni-ya ku[-it e-es-ta]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Rs., line 31}
2    1 ME? ŠU-ŠI NINDA.ḪI.A ŠU-ŠI KASKAL.MEŠ nu ku-e-da-ni-ya
Inventare von Tributen (MANDATTU) {CTH 244.?, HKM 113, Vs., line 2}
8          nu LUGAL-us ku-e-da-ni-ya ut-ni an-[da?
Ritual, nennend die Feuergottheit {CTH 438.B, KBo 20.31 , Vs., line 8}
4    [       ]x 3? TA-PAL KUŠùE!.SIR! MUNUS 6 TA-PAL KUŠùŠE-NI?
Inventare von Tributen (MANDATTU) {CTH 244.?, HKM 113, Vs., line 4}
8    [i-d]a-a-lu na-at-ta ku-e-da-ni-ik-ki ták-ki-is-ta
Der Anitta-Text {CTH 1.A, KBo 3.22 , Vs., line 8}
45   [...                                              ]x su-me-en-za-an=kán URU-ri ku-e-da-ni-ik-ki E[GI]R?-an
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Vs., line 45}
58   [          URU]-ya KUR-ya pa-ra-a le-e ku-e-da-ni-ik-ki ḫa-ap-pí-ra-at-te-ni IGI.ḪI.A=ŠU=ya [... l]e-e na-is-ta-ni
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 58}
59   [            i]-da-a-lu-un=ma me-mi-an ku-e-da-ni-ik-ki an-da is-ta-ma-as-te-ni n=a-at x[ ...     ]na-as-ma ŠA KÚR
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 59}
6    da-a-an ku-e-da-ni-ik-ki ku-it-ki ḫar-mi
Korrespondenz der Würdenträger {CTH 190, HKM 68, Vs., line 6}
4             ]x wa-at-ta-ru-as se-e-er ku-un-ni 
Festritualfragmente {CTH 670.2228, HHT 75 , Vs?/Rs?, line 4}
8               ]-e ḫu-ya-an-ta a-pé-e=a ku-un-ni 
Festritualfragmente {CTH 670.2228, HHT 75 , Vs?/Rs?, line 8}
23   [...]-zi n=a-as=kán su-me-en-za-an ku-it A.ŠÀku-e-ra-an is-tar-na ar-ḫa
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , Vs., line 23}
32   ma-a-an ŠA KUR U[RU ... w]/a-al-ḫu-wa-an-zi pa-iz-zi n=a-as=kán ma-a-an su-me-en-za-an A.ŠÀku-e-ra-an
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , Vs., line 32}