Smart search results: 199 (exact match: 1) . Page 7

3               ḫal-zi-i]s-sa-an-zi x-x-x-x-x[
Festfragmente, nennend die Priesterin NIN.DINGIR {CTH 649.II.a.2.1.A, KBo 17.18 , Vs., line 3}
4          LÚ.MEŠḫa-a-p]í-e-s=a ḫu-u-u ḫal-zi-is-sa-an-z[i]
Festfragmente, nennend die Priesterin NIN.DINGIR {CTH 649.II.a.2.1.A, KBo 17.18 , Vs., line 4}
x+10 [ḫal-z]i-is-sa-an-z[i
Festfragmente, nennend die Priesterin NIN.DINGIR {CTH 649.II.a.3, KBo 25.37 , Rs., line x+10}
x+12 [     -n]e-ya ḫal-zi-is-[sa-an-zi
Festfragmente, nennend die Priesterin NIN.DINGIR {CTH 649.II.a.3, KBo 25.37 , Rs., line x+12}
x+13 [ḫu]-u-u ḫal-zi-is-sa-a[n-zi
Festfragmente, nennend die Priesterin NIN.DINGIR {CTH 649.II.a.3, KBo 25.37 , Rs., line x+13}
13   [e-es-ta ...] x-x [...] nu=wa=mu ku-wa-pí dUTUŠI BE-LÍ=YA la-a-aḫ-ḫa ḫal-zi-is-sa-at-ti
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Rs., line 13}
4    ka-a-sa mḪa-at-[t]u-s[i-li-is]
Korrespondenz der Würdenträger {CTH 190, HKM 76, Vs., line 4}
x+3      [                                                                ]x LÚ GAL ḫar-tu
Der Vertrag Telipinus mit Išputaḫšu von Kizzuwatna (.I Akkadisch .II Hethitisch) {CTH 21.II, KUB 31.81 , Vs., line x+3}
4    [...                                     -z]a-la-a-as mḪa-te-e-es _ ki=ma 2 LÚ.MEŠ[ ... -u]l-ki-na-a-as-s=a DUMU mÚ-sa-a-pa
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Vs., line 4}
14   [             ]x a-ap-pa=ma LUGAL URUḪ[(a-at-ti ú-x-)
Der Anitta-Text {CTH 1.A, KBo 3.22 , Vs., line 14}
36   ta-a-an nam-ma mPí-i-u-us-ti-is LUGAL [UR]UḪa-at-ti ú-[
Der Anitta-Text {CTH 1.A, KBo 3.22 , Vs., line 36}
1      dUTUŠI LUGAL.GAL mZi-da-an-za LUGAL KUR URUḪa-[at-ti
Vertrag Zidanzas II. mit Pillija von Kizzuwatna {CTH 25, KUB 36.108 , Vs., line 1}
2                   ÉR]IN.MEŠ URUḪa-at-ti ya-at-ta Ù ÉRIN.MEŠ SA.GAZ
Vertrag mit den Ḫabiru {CTH 27, KUB 36.106 , Vs., line 2}
7         ]x=wa ÉRIN.MEŠ URUḪa-at-ti wa-ak-ka-ri-ya-[
Vertrag mit den Ḫabiru {CTH 27, KUB 36.106 , Vs., line 7}
9                       ] A-NA LÚ.MEŠ URUḪa-at-ti
Vertrag mit den Ḫabiru {CTH 27, KUB 36.106 , Rs., line 9}
5    [                     L]Ú URUḪa-a[t-ti
Vertrag mit den Ḫabiru {CTH 27, KBo 9.73 , Rs., line 5}
19   [   ]x-x[                 ]x -an-za LÚ URUḪa-at-ti ku-is
Ein mittelhethitischer Vertrag {CTH 28, KBo 16.47 , Vs., line 19}
x+24 A-NA KUR URUḪa-at-ti=kán LÚ URUKa-as-ka ku-[u]-ru-ur[
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 , Vs., line x+24}
x+25 [ ]x-x[     ]x [K]UR U[RUḪ]a-at-ti=ya ku-is URU-a[s?
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 , Vs., line x+25}
x+7  [?KUR URUḪa-at-t]i? me-na-aḫ-ḫa-an-da NI-IŠ DINGIRlim sar-ra-an-z[i?]
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 , Vs., line x+7}