Smart search results: 140 (exact match: 2) . Page 7

x+21 wa-aḫ-nu-me-ni 2 DUMU.MEŠ.É.GAL [a-(r)]a-an-[  -r]i ka-a-as-s=a GIŠŠUKUR ZAB[AR
Ein althethitisches Ritual für das Königspaar {CTH 416.A, KBo 17.1 , Vs., line x+21}
7              ]     a-ra-an-   
Texte zum Kult von Ḫanḫana {CTH 668, KBo 13.137 , Vs., line 7}
12   [me-e-na-aḫ-ḫ]a-an-ta a-ra-an-[  SÌ]Rru UDU.ḪI.A Ú-wa-az MÁŠ.GAL-as-[()
26   mu-ri-ya-le-[es    -e]s ke-e-et-t=a ga-r[a-
Ein althethitisches Ritual für das Königspaar {CTH 416.B, KBo 17.3 , Rs., line 26}
16   ú-da-i su-me-s=a-a=s-si pé-ra-an sa-ra-[a... ]/x-ya-at-te-ni ma-a-n=a-an=za[ 
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , Vs., line 16}
16     DING]IRlim SAGI 3 NINDAsa-ra-[
Texte zum Kult von Ḫanḫana {CTH 668, KBo 25.68 , Vs., line 16}
7    is-ta-na-[
Texte zum Kult von Ḫanḫana {CTH 668, KUB 60.41 , Rs., line 7}
3                  ()]-pí-is-ke-ez-zi LUGAL-s=a is-ta-[na-
Festritualfragmente {CTH 670.22, KBo 17.16 , Vs?/Rs?, line 3}
35   35  [                                      ú-e]-mi-ez-zi  t=a-an  pár-ku-nu-uz-zi  is-ḫa-<as>=si-s=a-an  ga-[ne-es-zi]
38   38  ták-ku  UDU.A.LUM  ku-is-ki  ú-e-mi-ez-zi  t=a-an  pár-k/u-nu-zi  is-ḫa-<as>=si-s=a-[an]/  ga-ne-[es-zi]         
49   a-sa-ú-ni  ḫar-ap-ta  is-ḫa-<as>=si-s=a-a/n  ú-e-mi-ez-zi              n=a-an=za  sa-ku-as-sar-ra-[an=pát]  da-a-i
56   ták-ku  GU4  ták-ku  ANŠE.KUR.RA  ták-ku  ANŠE.GÌR.NUN.NA  ANŠE  ku-is-ki  ta-a-i-ez-zi  is-ḫa-<as>=si-s=a-an  [                ]
11   an-da  da-a-i  is-ḫa-<as>=si-s=a-an  ú-e-mi-ez-zi  1  PA-RI-SI?  ŠE  pa-a-i
43   [...                                           ]-.MEŠ? pé-ra-an ar-ḫa is-pár-te-er LÚ.MEŠ URUA-ar-ḫi-i-ta
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Vs., line 43}
48   p[ár-as-ta KA]RAŠ-za=kán ku-i-e-es te-pa-u-es i[s-pár]-te-er a-pa-a-at=ma=kán ḫu-u-ma-an a[r-ḫa ḫa]-as-pé-er=pát
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 48}
8    me-na-aḫ-ḫa-an-da ú-et s=a-an LUGAL-us ḫu-ul-le-et mḪa-a-ap-pí-s=a is-pár-za-as-ta
Erzählung um die Stadt Zalpa und weitere Zalpa erwähnende Fragmente {CTH 3.1.A, KBo 22.2 , Rs., line 8}
17   pé-ra-an ar-ḫa is-pár-za-a[s-ta] A-NA LÚ.MEŠ URUPa-aḫ-ḫu-wa=ma=as=kán an-da pa-it n=a-an ḫu-u-ma-an-ta-[an
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 17}
51   ḫu[-u-ma-an-te-es] A-NA NI-ŠI DINGIR[lim -an-]ni-is-ke-er nu=[us DINGIR.MEŠ e-ep-per] n=a-as-ta mMa-ad-du-wa-at-ta-as=pát ne-ku-ma-an-za [is-pár-za-as-ta]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 51}
57   1-is x-x-x-x-x is-pár-za-as-ta ke-e=kán [ḫu-]u-ma-an ar-ḫa ḫa-as-[pé]-er nu mMa-ad-du-wa-at-ta-an nam-ma ta-a-an pé-e-da-as[-sa-aḫ-ḫe-er]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 57}
106  [...]/x an-da i-mi-ya-an-te-es KÚR=ma ú-ez-zi
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 13.27 +KUB 26.40 , Rs., line 106}