Smart search results: 180 (exact match: 2) . Page 7

8    [ḫu-wa]-a-i ḫa-a-as-sa-an=kán ḫu-ya-an-zi A-ŠAR=ŠU-NU ap-pa-[an-zi
Festfragmente, nennend die Priesterin NIN.DINGIR {CTH 649.I.1.A, KBo 25.31 , Rs., line 8}
8             ḫa-a-as]-sa-an=kán 1-ŠU ḫu-ya-[an-zi
Festfragmente, nennend die Priesterin NIN.DINGIR {CTH 649.I.2, KBo 20.9 , Vs?/Rs?, line 8}
11        ]x LÚ.MEŠ URUTa-a-gal-mu-[ḫa  ]x ḫu-ya-an-zi n=e an-ni-[
9    -a]n ḫu-ya-an-zi LÚ.MEŠḫa-a-pí-e-es
Texte zum Kult von Ḫanḫana {CTH 668, KUB 60.41 , Vs., line 9}
10   pé]-e-ra-an ḫu-ya-an-zi
Texte zum Kult von Ḫanḫana {CTH 668, KUB 60.41 , Vs., line 10}
5             ḫ]u-ya-an-zi ta=as-ta pa-a-an-zi
Festritualfragmente {CTH 670.676, KBo 17.28 , Vs?/Rs?, line 5}
18   ir-ḫa-an-zi LUGAL-as MUNUS.LUGAL-as-s=a ge-nu-wa-as GADA.ḪI.A d[a-an-zi ...
Das Gewitterritual {CTH 631.9, KBo 20.8 , Vs., line 18}
39   [        ]x-ma=as-ta x[          p]ád-da-ni te-e-eḫ-ḫ[é
Ein althethitisches Ritual für das Königspaar {CTH 416.B, KBo 17.3 , Rs., line 39}
8    [  ]-x=sa-an GIŠpád-[d]a-ni ki-it-ta mu-u-ri-y[a-l]e-s=a
Palaische Hymne und Mythos {CTH 752.A, KUB 35.93 +KUB 32.117 +KBo 39.174 , Rs., line 8}
10   nu-u=s-sa-an ke-e ḫu-u-ma-an-ta GIŠpád-da-[ni s]u-uḫ-ḫa-aḫ-ḫi
Palaische Hymne und Mythos {CTH 752.A, KUB 35.93 +KUB 32.117 +KBo 39.174 +KBo 19.156 , Rs., line 10}
28   a-ar-ten nu URUPa-aḫ-ḫu-wa-an wa-al-aḫ-ten nam-ma=an wa-al-ḫa-an-ni-is-ke-et-ten=pát ku-it-ma-an ŠA dUTUŠI tu-uz-z[i-is 
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 28}
12                 pa]l-wa-an-zi[
Fragmente der Feste von Zippalanda und Berg Daḫa {CTH 635, KBo 25.86 , Vs., line 12}
6    pa-ri-i-wa-ni x[
Festritualfragmente {CTH 670.56, KBo 20.37 , Rs., line 6}
9    ar-ki-i-ú-az pa-ú-wa-an-zi t=e ma-a-[ak-ke-ez-zi-ya-as
Das Gewitterritual {CTH 631.9, KBo 20.8 , Vs., line 9}
49   nu[ ŠA mMa-ad-du-]wa-at-ta DAM.MEŠ=ŠU [DUM]U.M[EŠ=ŠU] NAM.RA.ḪI.A=SÚ-NU a-as-su[-u=y]a EGIR-an N[A4pé-ru-n]i u[n-ni]-e-es-ta n=a-as-ta mKu-pa-an-ta[-dLAMMA-as]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 49}
12   kat-ta ú-ek-ta Ù LÚ.MEŠ URUlim na-at-ta pí-an-zi s=u-us ta-me-es-ser
Erzählung um die Stadt Zalpa und weitere Zalpa erwähnende Fragmente {CTH 3.1.A, KBo 22.2 , Rs., line 12}
10   pí-ú-e-ni ma-[a-n]=a?-an=ma pí-an-zi n=a-as-ta ERÍN.MEŠ-an kap-p[u!?-wa-
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 , Rs., line 10}
8    ar-nu-an-zi nu x[              ]x pí-an-zi a-ap-pa SÍGma-is-t[a-a]n ma-si-wa-an-ta-an Ú-UL ap-[pa-an-zi?]
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 8}
11   ar-ḫa tar-na-an-zi x[         ]-da-a-pa=ya ap-pa-an-zi n=a-an pa-ra-a pí-an-zi ma-a-n=a-as=kán URUPa-[
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 11}
15   ku-i-s=a e-es-zi=ma sa-a-ku-[w]a-at=kán du-ug-ga-a-ri nu ḫu-u-ma-an pa-ra-a pí-an-zi a-ap-pa da-[
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 15}