Smart search results: 119 (exact match: 1)

24   EGIR KASKALni ú-es-si-is TAR-u pa-ri-ya-wa-an ú-et
Orakelbriefe {CTH 581, HKM 47, Vs., line 24}
11   UM-MA DUMU.MEŠ ú-e-s=a ku-wa-pí-it a-ru-me-en nu MUNUS-z[a?  ]  DUMU x[      ḫa]-a-si
Erzählung um die Stadt Zalpa und weitere Zalpa erwähnende Fragmente {CTH 3.1.A, KBo 22.2 , Vs., line 11}
16   [      wa-l]a-aḫ-zi ú-e-s=a EGIR-pa ták-su-la-as=pát URU-an wa-al-ḫ[u-wa-ni?]
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77a , Rs., line 16}
50   [            ta-me]-e-da-ni URU-ya i-it ú-e-s=a su-ma-a-as=pát ḫar-ru-wa-ni nu a-pu-u-un 
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , LowEdge, line 50}
16   [   ḫ]a-an-de-zu-um-ni te-e-eḫ-ḫé ú-e-s=a nam-ma an-d[a]
Ein althethitisches Ritual für das Königspaar {CTH 416.B, KBo 17.3 , Vs., line 16}
x+21 a-pu-u-us ḫa-an-te-zum-ni te-e-eḫ-ḫi ú-e-s[(=a)] nam-ma an-da
Ein althethitisches Ritual für das Königspaar {CTH 416.A, KBo 17.1 , Vs., line x+21}
x+8  [                UR]U-an GIŠKIRI6 na-as-ma ú-e-si-in ku-is-ki us-ne-es-[kat-ta]
Gesetze, 2. Serie: "Wenn eine Rebe" {CTH 292.I.A, KUB 29.29 , Vs?/Rs?, line x+8}
x+7                        ]x a-a-an-da-a(n)=s-sa-an[            T]I-an-za-a=s-si-i[s]
71   ' ú?-e-su-[
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Vs., line 71}
x+1  x-x-x URULi-iḫ-zi-i-na-az ú-e-[
Erzählung um die Stadt Zalpa und weitere Zalpa erwähnende Fragmente {CTH 3.?, KBo 12.19 , Vs., line x+1}
x+7          (ú-e-s)]i!-it-ta-ru ḫa[r-sa]-an-d=a-a[t=kán                   da]-a-ú! i-ne-ri-i?-d=a-at=kán
19   A-BI dUTUŠI A-NA mMa-ad-du-wa-at-ta ki-is-sa-an nam-ma me-mi-is-ta [ka]-a-sa=wa-a=t-ta KUR ḪUR.SAGZi-ip-pa-as-la-a AD[-DIN] nu=wa=za a-pu-u-un=pát e-si
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 19}
48   na-ak-ki-it da-a-aḫ-ḫu-un pé-e-di-i=s-si=ma ZÀ.AḪ.LI-an a-ni-e-[nu-un]
Der Anitta-Text {CTH 1.A, KBo 3.22 , Rs., line 48}
64   ú-e-et-ta-[(an-da-an-ni-e=s-si=ma) URUSa-la-ti-wa-r(a za-aḫ-ḫi-ya pa-a-u)n]
Der Anitta-Text {CTH 1.A, KBo 3.22 , Rs., line 64}
6    ú-e-m[i-          ka]t-ti-i=s-si=ya
Anum-Ḫirbi und die Stadt Zalpa erwähnende Fragmente {CTH 2.2, KUB 36.99 , Vs., line 6}
12   [ú]-wa-te-er pé-di-i=s-si=ma mSar-ma-a-as-[su-un ḫa-at-ra-it pa-iz-zi=ma=as]
Die Palastchronik {CTH 8.D, KUB 36.104 , Vs., line 12}
5      za-ḫur-ti-i=s-si ki-it-ta GIŠBANŠUR-az x[
Die Palastchronik {CTH 8.D, KUB 36.104 , Rs., line 5}
5    [           m?Na-ri-i]k?-ka-e-la-as kat-ti-i=s-si=ya 2 [LÚ].MEŠ UR[U]Ta-ra-[
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 , Rs., line 5}
6    [              -p]í-tu-ut-tu kat-ti-i=s-si=ya [x+]1 LÚ[
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 , Rs., line 6}
7    [                 ]x -ti-li kat-ti-i=s-si=ya 2 LÚ.MEŠ 
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 , Rs., line 7}