Smart search results: 36 (exact match: 2)

2       [LÚ.MEŠ]ḪA.LA=ŠU  LÚ.MEŠNI-ŠU-Ú=ŠU  a-r[a-u-e-es  
3       LÚ.MEŠḪA.LA=ŠU  LÚ.MEŠNI-ŠU-Ú=ŠU  sa-aḫ-ḫa-[an  ...]            
51   ḫu[-u-ma-an-te-es] A-NA NI-ŠI DINGIR[lim -an-]ni-is-ke-er nu=[us DINGIR.MEŠ e-ep-per] n=a-as-ta mMa-ad-du-wa-at-ta-as=pát ne-ku-ma-an-za [is-pár-za-as-ta]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 51}
14   pé-ra-an me-e-mi-er ku-in=wa sa-an-ḫi-is-ke-u-e-ni UM-MA=NI=sa-an  ú-e-mi-ya-u-en
Erzählung um die Stadt Zalpa und weitere Zalpa erwähnende Fragmente {CTH 3.1.A, KBo 22.2 , Vs., line 14}
3    ka-a-sa=za URUḪa-at-tu-si MA-ḪAR LÚ.MEŠTAP-PÍ=NI nu ŠEŠ.DÙG.GA=YA
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 36, LEdge, line 3}
1    A-NA dUTUŠI BE-LÍ=NI
Briefe an den König oder die Königin {CTH 188, HKM 48, Vs., line 1}
1    A-NA dUTUŠI BE-LÍ=NI QÍ-BÍ=M[A]
Briefe an den König oder die Königin {CTH 188, HKM 49, Vs., line 1}
15   BE-LÍ=NI URUTi-wa-li-ya-za
Briefe an den König oder die Königin {CTH 188, HKM 48, Vs., line 15}
21   BE-LÍ=NI ḫa-at-ra-a-u-en [-]
Briefe an den König oder die Königin {CTH 188, HKM 49, Rs., line 21}
22   BE-LÍ=NI EGIR-pa ḫu-u-da-a-ak
Briefe an den König oder die Königin {CTH 188, HKM 48, Rs., line 22}
5    ŠEŠ.DÙG.GA=NI QÍ-BÍ=MA
Korrespondenz der Würdenträger {CTH 190, HKM 57, Vs., line 5}
32   Ú-UL ŠA BE-LÍ=NI KUR=ya
Korrespondenz der Würdenträger {CTH 190, HKM 55, Rs., line 32}
33   ŠA BE-LÍ=NI ma-an=kán ku-it
Korrespondenz der Würdenträger {CTH 190, HKM 55, Rs., line 33}
1    A-NA MUNUS.LUGAL BE-EL-TI4=NI QÍ-B[Í]=MA
Brief der drei Auguren an die Königin {CTH 195, KBo 15.28 , Vs., line 1}
10       ]              NI-IŠ DINGIR.MEŠ ap-pa-an-t[u]
Vertrag mit den Ḫabiru {CTH 27, KUB 36.106 , Vs., line 10}
13   ma-a-n=a-an Ú-UL=ma za-aḫ-ḫi-ya-si nu=kán ka-a-as-ma NI-IŠ DINGIRlim
Ein mittelhethitischer Vertrag {CTH 28, KBo 16.47 , Vs., line 13}
22   na-as-m[a   .           sa]r-ra-at-ti nu NI-IŠ DINGIRlim
Ein mittelhethitischer Vertrag {CTH 28, KBo 16.47 , Vs., line 22}
x+7  [?KUR URUḪa-at-t]i? me-na-aḫ-ḫa-an-da NI-IŠ DINGIRlim sar-ra-an-z[i?]
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 , Vs., line x+7}
x+12 [              ]x ku-e-da-ni=kán UD-ti NI-IŠ DINGIRlim sar-ra-an-z[i?]
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 , Vs., line x+12}
28   [           URUIs]-tu-mi-is-ta pít-te-an-za      nu=za ŠA-P[AL NI-IŠ DINGIRlim ki]-is-sa-an da-is
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 , Rs., line 28}