Smart search results: 982 (exact match: 1)

54   [p]a-ra-a=pát e-ep-[t]a? nu mu-la-a-an a-si-in-ta-ra-an
Orakelbriefe {CTH 581, HKM 47, Rs., line 54}
38   a-ar-si-in-ta-ra-an=ma ku-in us-ga-u-en
Orakelbriefe {CTH 581, HKM 47, Vs., line 38}
51   [mu?-l]a?-a-an=ma a-ar-si-in-ta-ra-an=kán TAR-u-an a-ú-me-en
Orakelbriefe {CTH 581, HKM 47, Rs., line 51}
29   a-si-wa-an-da-n=a si-e-et da-a-at-ti
Instruktionen für Würdentäger (LÚ.MEŠ DUGUD) {CTH 272, KBo 22.1 , Rs., line 29}
x+6  [                        k]a-a-sa DINGIR.MEŠ-as a-si p[í-       
Ritual der Zuwi: Magie und Mythos {CTH 412.3.1.A, KBo 17.17 , Vs., line x+6}
3    n=a-as-ta dIŠKUR-un-ni=ma ma-a-an a-as-su-us e-es-ta
Der Anitta-Text {CTH 1.A, KBo 3.22 , Vs., line 3}
6      MUN-an su-uḫ-ḫa-ir s=a-n=a-as-ta e-uk-ta []GIŠis-su-x-x[ A-NA SAG.DU=ŠU]
Die Palastchronik {CTH 8.D, KUB 36.104 , Vs., line 6}
10   n=a-as-ta li-in-ga-en sar-ra-at-[
Vertrag Zidanzas II. mit Pillija von Kizzuwatna {CTH 25, KUB 36.108 , Vs., line 10}
12           ] n=a-as-ta URUḪa-at-tu-si a-[
Vertrag mit den Ḫabiru {CTH 27, KUB 36.106 , Vs., line 12}
10   pí-ú-e-ni ma-[a-n]=a?-an=ma pí-an-zi n=a-as-ta ERÍN.MEŠ-an kap-p[u!?-wa-
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 , Rs., line 10}
17   [                     ]ma-a-n=a-as-ta i-da-a-lu=ma u[t-tar
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 , Rs., line 17}
26   [...] pa-it-te-ni n=a-as-ta BE-EL MA-AD-GAL9-TI ud-a-a-na-[
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , Vs., line 26}
84   ZI-it pa-iz-zi n=a-as-ta x[           ]/-ta
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB13.27 +KUB 23.77 , Rs., line 84}
x+15 pa-aḫ-sa-an-da-ru n=a-as-ta QA-TI LUGAL ma-is-te-en si-is-te-en
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 139.1.B, KBo 8.35 , Vs., line x+15}
x+16 ma-a-n=a-as-ta ku-u-us li-in-ga-a-us sar-ra-ad-du-ma su-ma-a-s=a=kán
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 139.1.B, KBo 8.35 , Vs., line x+16}
11   pa-aḫ-sa-an-/ta-ru x QA-TI LUGAL ma-a-ú si-is-[te]/-en ma-a-n=[a-as-ta]
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 139.1.A, KUB 40.36 +KUB 23.78b +KUB 26.6 , Vs?/Rs?, line 11}
14   [...                                                ]x URUPa-aḫ-ḫu-wa a-ar-as n=a-as-ta li-in-g[a-a-u]s sar-ra-at-ta-at
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Vs., line 14}
27   n=a-as-ta A-NA LÚ.MEŠ URUPa-aḫ-ḫu-wa ku-e-da-ni UD-ti ku-u-ru-ra-as me-mi-an an-da is-ta-ma-as-te-ni nu a-pé-e-da-n[i UD-ti
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 27}
46   ma-[aḫ]-ḫa-an [IŠ]-ME n=a-as-ta [pa-]it ERÍN.MEŠ KUR URUAr[-za-u-wa] kat-ta-an ar-ḫa t[ar-na-as] nu ERÍN.MEŠ KUR URUAr-za-u-[wa] A-NA mMa-ad[-du-wa-at-ta ...]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 46}
47   pa[-a-]ir n=a-as-ta ERÍN.MEŠ mMa-ad-du-wa-at-ta [ḫu-]u-ma-an-ta-an=pát ar-ḫa ḫa-as-pé-er n=a-as[-ta mMa-ad]-du-wa-at-ta-as 1-[as ...]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 47}