Smart search results: 118 (exact match: 6)

10   UM-MA LÚ.MEŠ URUlim ku-wa-pí-it a-ru-me-en nu ANŠE-is [ar-k]at-ta []
Erzählung um die Stadt Zalpa und weitere Zalpa erwähnende Fragmente {CTH 3.1.A, KBo 22.2 , Vs., line 10}
11   UM-MA DUMU.MEŠ ú-e-s=a ku-wa-pí-it a-ru-me-en nu MUNUS-z[a?  ]  DUMU x[      ḫa]-a-si
Erzählung um die Stadt Zalpa und weitere Zalpa erwähnende Fragmente {CTH 3.1.A, KBo 22.2 , Vs., line 11}
x+6  mSa-pal-li-in-n=a-a=s-ma-as a-ap-pa Ú-UL pé-eḫ-ḫi ku-wa-pí-it ku-[wa-pí-it?
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 139.1.B, KBo 8.35 , Vs., line x+6}
x+6  mSa-pal-li-in-n=a-a=s-ma-as a-ap-pa Ú-UL pé-eḫ-ḫi ku-wa-pí-it ku-[wa-pí-it?
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 139.1.B, KBo 8.35 , Vs., line x+6}
2    ku-wa-pí-i[t   ]ú-wa-te-et-ta-ni[    =sa-ma-a]s a-ap-pa
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 139.1.A, KUB 40.36 +KUB 23.78b +KUB 26.6 , Vs?/Rs?, line 2}
15       ku-wa-pí-it dIŠKUR-na-as ŠÀ GIŠx[
Ritual, nennend die Feuergottheit {CTH 438.B, KBo 20.31 , Vs., line 15}
23   [?A-NA?] KUR URUḪa-at-ti KUR-ya le-e ú-wa-si an-tu-uḫ-sa-an[            UR]UḪa-at-ti ku-wa-pí-ik-ki
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 , Rs., line 23}
87   [...]  A-BI dUTUŠI=ma=wa=mu Ú-[UL ...] A[-BI] dUTUŠI=ma=[wa=mu Ú-UL] ku-wa-pí-ik-ki wa-a-tar-na-aḫ-ta
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KBo 19.38 , Rs., line 87}
x+10 [ku-w]a-pí-ik-ki 
Korrespondenz der Würdenträger {CTH 190, HKM 82, Vs., line x+10}
31   EGIR-pa Ú-UL ku-wa-pí-ik-ki ḫa-at-ra-a-es
Korrespondenz der Würdenträger {CTH 190, HKM 58, Rs., line 31}
14   [                    k]u-wa-pí ERÍN.MEŠ-it la-a-a[ḫ-ḫa
Vertrag Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 137.1, KBo 16.27 , Rs., line 14}
9    ma-a-[an      ]-ra ku-wa-pí e-ep-zi x[
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 13.27 , Vs., line 9}
70   [          ]x-an=ma ku-[w]a-pí ú-wa-te-et-ta-ni n=a-an A-NA dUTUŠ[I              s]a-a-ak-ku
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , Rs., line 70}
77   an-da=ma KÚR ku-wa-pí ḫu-[    LÚ.M]/ták-su-la-as EGIR-pa URU-ya le-e tar-na-at-te-[ni]
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB13.27 +KUB 23.77 , Rs., line 77}
82   n=a-as=kán ku-it-ma-an ḪUR.SAG-i a[n-da?]/x-as ku-wa-pí pa-iz-zi n=a-as a-pí-ya=ya
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB13.27 +KUB 23.77 , Rs., line 82}
90   an-da=[m]a dUTUŠI ERÍN.MEŠ ku-wa-pí ḫal-zi-iḫ-ḫi nu LÚ-[          ]/x-zi nu ARAD LÚ le-e ú-ez-z[i    ]LÚ[          
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB13.27 +KUB 23.77 , Rs., line 90}
93   an-da=ma KÚR ku-wa-pí URUḪa-at-tu-si pa-an-ga-[ri-it        ]/x su-me-en-za-an A.ŠÀku-e-ra-a/n is-tar-na ar-[ḫa]
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 13.27 +KUB 26.40 , Rs., line 93}
102  an-da=ma tar-na-at-te-ni ku-wa-pí=ma ERÍN.MEŠ URUḪ[a-at-ti GU4.ḪI.A UDU]./ḪI.A wa-la-aḫ-zi su-me-en-za-an-n=a GU4.ḪI.A UDU.ḪI.A wa-[la-aḫ-zi]
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 13.27 +KUB 26.40 , Rs., line 102}
11   [               ]x ŠA KUR KÚR ku-wa-pí NÍ.ZU I-NA KUR URUḪ[a-at-ti
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.2, KUB 31.105 , Vs?/Rs?, line 11}
33   [...                                              ]x ku-wa-pí ku-wa-pí ŠA dUTUŠI KÚR
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Vs., line 33}