Smart search results: 56 (exact match: 2)

10   8 KUŠis-ḫi-ma-a-ne-es ne-e-an-te-es 1 GU4.ÁB pa-ta-a-as=sa-as [(4 KUŠis-ḫ)i-ma-a-ne-es]
Fragmente der Feste für die unterirdische Gottheiten {CTH 645.6.C, KBo 17.15 , Rs., line 10}
11   ne-e-an-te-es 1 KUŠis-ḫi-ma-a-as I-NA SAG.DU=ŠU ne-e-an-za A[(MAR-us an-na-nu)-uz-zi-ya-(an-za) ...]
Fragmente der Feste für die unterirdische Gottheiten {CTH 645.6.C, KBo 17.15 , Rs., line 11}
1                            ]x ne-e-a[n-()
Festfragmente, nennend die Priesterin NIN.DINGIR {CTH 649.I.3.A, KBo 25.33 , Rs., line 1}
13              -a]l i-ya-mi ze-e-an-te-es
Ein althethitisches Ritual für das Königspaar {CTH 416.C, KBo 17.6 , Rs., line 13}
x+29 LÚ.MEŠḪÚB.BI ne-e-an-da x[
Das KI.LAM-Fest {CTH 627.1.h.A, ABoT 1.5 , Vs., line x+29}
11   ne-e-an-te-es 1 KUŠis-ḫi-ma-a-as I-NA SAG.DU=ŠU ne-e-an-za A[(MAR-us an-na-nu)-uz-zi-ya-(an-za) ...]
Fragmente der Feste für die unterirdische Gottheiten {CTH 645.6.C, KBo 17.15 , Rs., line 11}
12   pa-iz-zi a-ap-pa=ma=as=(s)-ta ne-e-a me-ne-an KUŠsa-ra-az-zi-it wa-la-aḫ-zi
Festfragmente, nennend die Priesterin NIN.DINGIR {CTH 649.II.a.2.2, KBo 17.43 , Vs., line 12}
95   ne-ya-an-te-es e-es-te-en nu-u=s-si=kán sa-r[a-a A?]/-NA KUR URUḪa-at-t[i=m]/a? pa-ra-a  ḫa-lu-ku-us                    
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 13.27 +KUB 26.40 , Rs., line 95}
19   [           =k]án ta-pu-ú-sa ne-ya-an-te-e[s
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.2, KUB 31.105 , Vs?/Rs?, line 19}
6    [nu UR]UNe-e-sa-an is-pa-an-di na-ak-ki-it da-[a-as]
Der Anitta-Text {CTH 1.A, KBo 3.22 , Vs., line 6}
4    URUNe-e-sa-as LUGAL-us! URUKu-us-sa-ra-as LUGAL-i x-x-x-x[
Der Anitta-Text {CTH 1.A, KBo 3.22 , Vs., line 4}
7    [URUN]e-e-sa-as LUGAL-un IS.-BAT Ù DUMU.MEŠ URUNe-e-s[a]
Der Anitta-Text {CTH 1.A, KBo 3.22 , Vs., line 7}
23   UR[U    ]-x-an URUḪar-ki-ú-na-an-n=a URUNe-e-[sa-as-()
Der Anitta-Text {CTH 1.A, KBo 3.22 , Vs., line 23}
24   a-a[p-pa] x-x ku-is-ki a-sa-a-si URUNe-e-[sa-as
Der Anitta-Text {CTH 1.A, KBo 3.22 , Vs., line 24}
35   ku-i-s=a-at ḫu-ul-le-[ez-zi] U[RUNe-e-s]a-as KÚR=ŠU e-[es-tu]
Der Anitta-Text {CTH 1.A, KBo 3.22 , Vs., line 35}
34   [...     ]x-li kat-ta-an i-ya-at-ta-ri su-me-s=a-an=kán EGIR-[pa      n]a-is-te-ni
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , Vs., line 34}
94   ú-ez-zi su-me-s=a-an=za ḫa-as-ti-i-it Ú-UL [ ]x Ú-UL na-is-te-ni nu-u=/s-si=kán ta-pu-us-za
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 13.27 +KUB 26.40 , Rs., line 94}
62   [        IGI].ḪI.A=ŠU ḪUR.SAG-i le-e na-is-te-ni A-NA KUR.KUR.ḪI.A=ya pé-ra-an KUR URUḪa-at-ti x[ te]-ep-nu-us-ke-te-ni
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 62}
36   pa-ra-a na-i[s-te-ni?]
Korrespondenz der Würdenträger {CTH 190, HKM 57, Rs., line 36}
28   [                 ]-na-an URUḪa-pa-ra-an
Königsbriefe an Vasallen {CTH 186, HKM 24, Vs., line 28}