Smart search results: 227 (exact match: 1)

17   [ku-ru-ra-as ku-is me-ma-i nu=wa A-NA A-BI dUTUŠI] le-e ku-it-ki sa-an-na-as-ke-si nu=wa=mu ḫu-u-ma-an ḫa-at-re-es-ki [ma-a-an=wa KUR-e]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Rs., line 17}
45   us-ki-is-[g]a-tal-la-as-s=a ú-uk nu=wa=mu ma/-a-an i-da-a-lu-un/ me-mi-an ku-is [me-ma-i ú-]g=a=wa=kán A-NA dUTUŠI Ú-U[L ku-it-ki sa-an-na-as-ke-mi nam-ma=wa-r=a-at]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KBo 19.38 , Rs., line 45}
25   [Ú-UL sa-an-na-aḫ-ḫi? n]u=wa-r=a-as=ta ḫa-at-re-es-ke-mi=pát ku-i-s=a!-wa KUR[-e-]an-za=ma[? ku-]u-ru-u[r e-ep-zi nu=wa-(a=s-sa-an) ku-it-ma-a]n ŠA dUTUŠI
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 25}
35   [ma-a-n=a-as] x-x [... nu=wa-r=a-an] sa-an-na-at-ti=ya le-e mu[-un-na-]a-si=y[a]=wa-r=a-an le-e [nam-ma]=ya=wa-r=a-an=za ta-me-e-da-ni KUR-ya le-e
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 35}
38   ku-is-ki za-am-mu-ra-a-iz-zi z[i-ik-k=a]=wa-r=a-an le-e [sa-an-]na-at-ti nu=wa me-mi-ya-an A-NA dUTUŠI  ḫa-at-ra-a-i an-tu-uḫ-sa-an-n=a=wa e-ep
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 38}
40   zi-g=[a=wa] LÚ T.E4-MI e-ep nu=[wa-r=a]-an A-NA A-BI d[UTU]ŠI up-pí me-mi-]ya-an-n=a=wa-a=[t-tá=k-kán ku-i]n ḫa-at-ra-a-iz-zi nu=wa-r=a-an le-e sa[-an-na-at-ti]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 40}
65   [ḫa-a]t-re-es-ke-et zi-g=a=wa-r=a-an sa-an[-na-at-ti nu=wa-r=a-an mu-un-na-a-si nu=wa-r=a-a]n an-da [e-ep]
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KBo 19.38 , Rs., line 65}
81   [DUMU.MUNUS me-na-aḫ-ḫa-an-ta i-da-a-lu sa-an-ḫi-is-ke-zi nu=wa-a=s-]si EGIR[-an ḫi-]in-kán ḫa-an-te-es-ke-zi nu=wa ú-ez-zi nam-ma ta-me-e-da-ni ge-en-zu
Die Vergehen des Madduwatta {CTH 147, KUB 14.1 +KBo 19.38 , Vs., line 81}
33   mMa-<as>-ḫu-i-lu-ú  LÚ.MEŠ URUḪi-in-zu-ú-ta mSa-an-ta-asURUWa-at-ta-ru-us-na mḪal-pa-as mSi-i-u-sa-as LÚ.MEŠ URUA-an-[
Mida von Paḫḫuwa {CTH 146, KUB 23.72 , Rs., line 33}
27   x[   ]x-x-aḫ-zi=ma ku-i[t-k]i? n=u-us=sa-an 
Der Anitta-Text {CTH 1.A, KBo 3.22 , Vs., line 27}
14   pé-ra-an me-e-mi-er ku-in=wa sa-an-ḫi-is-ke-u-e-ni UM-MA=NI=sa-an  ú-e-mi-ya-u-en
Erzählung um die Stadt Zalpa und weitere Zalpa erwähnende Fragmente {CTH 3.1.A, KBo 22.2 , Vs., line 14}
32   [                         ]-sa-an ka-li-li-i-et
Res gestae Ḫattušilis I. {CTH 14.IV.A, KUB 36.100 , Vs., line 32}
27   nu-u=s-ma-as NINDA-an pí-is-t[e-ni... ]/x-te-ni za-aḫ-ḫi-ya-at-te-ni=ma=as Ú-UL n=a-as=sa-an KASKAL-an
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , Vs., line 27}
30   n=a-an za-aḫ-ḫi-ya-[... ]/x-na-at-te-ni su-me-en-za-n=a-an=z=(s)a-an I-NA URU=KU-NU                   
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , Vs., line 30}
63   n=a-an=sa-an URUḪa-at-tu-sa-as KASKAL-si ti-it-ta-nu-ut-te-en e-ep-si=ma=an [le-e n=a-a]n EGIR-pa I-NA KUR URUQa-as-ga
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , Rs., line 63}
78   NINDA-an-n=a-a=s-si wa-a-tar le-e [ ]/-an-n=a-a=z=(s)a-an URU-ri EGIR-pa le-e pé-e-ḫu-te-et-te-ni
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB13.27 +KUB 23.77 , Rs., line 78}
96   píd-da-a-at-ten [k]u-it-ma-an=sa-an KÚR  x[A?-N]/A KUR URUḪa-at-ti pé-ra-an pa-ra-a ḫa-lu-ku-[us]
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 13.27 +KUB 26.40 , Rs., line 96}
100  NINDA-an-n=a-a=s-si le-e [p]í-is-te-ni n=a-an=sa-an [... le-e ti-it-ta]/-nu-ut-te-ni
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 13.27 +KUB 26.40 , Rs., line 100}
47   [                  ]ku-is-ki za-am-mu-ra-a-iz-zi nam-ma=as=kán I-NA KUR URUKa-as-ga [       ] -zi n=a-as=sa-n=a 
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , LowEdge, line 47}
48   [                  ]x-zi n=a-as=sa-n=a  ma-a-an su-me-en-za-an ták-su-la-as URU-ya ú-ez-zi n=a-x[   ]
Vertrag/Übereinkunft Arnuwandas I. mit den Kaškäern {CTH 138.1, KUB 23.77 , LowEdge, line 48}